Original / Romaji Lyrics
Namida no shizuku tiara ni shite
Kokoro ni kazaru wa
Kodoku de sae mo mikata ni kaeta naraba
I'm ready kore kara tsuyoku naru kara
Kisetsu ga mata ugoku kaze ga fuki
Namae yobareta ki ga shita no
Hikari ga ranbu-suru sono basho ha
Shiroi hane ga hirari ochite kita dake
Nobasu kono yubisaki kumo he Fly away
Dakedo todokanai no ano itoshisa ni
Namida no shizuku tiara ni shite
Kokoro ni kazaru wa
Kodoku de sae mo mikata ni kaeta naraba
I'm ready kore kara tsuyoku naru kara
Tsubasa wo yasumeteru tori-tachi yo
Ikiru kagi mitsukete tobu no
Oshiete kureru no ne hajimete no sekai
Mae ni susumu yuuki motsu koto
Sora he maiagatte anata Fly away
Atsuku mamorareta hi wasurenai kara
Kirei na hitomi kagayaiteru
Kokoro ga naitemo
Koborete ochiru daiya ha kizutsukanai
I'm ready mite ite asu no watashi mo
Namida no shizuku tiara ni shite
Kokoro ni kazaru wa
Kodoku de sae mo mikata ni kaeta naraba
I'm ready
Kirei na hitomi kagayaiteru
Kokoro ga naitemo
Koborete ochiru daiya ha kizutsukanai
I'm ready mite ite asu no watashi mo
English Translation
I'll make my teardrops into a tiara
And adorn my heart with it
Even if I'm alone, since I've made solitude into my ally,
I'm ready, because I'll grow stronger from here on
The seasons move again, the wind blows
And I've gotten the feeling someone called my name
In that place where the light dances boisterously,
White feathers simply come fluttering down
I'll stretch my fingertips towards the clouds and fly away
But you won't return my loving feelings
I'll make my teardrops into a tiara
And adorn my heart with it
Even if I'm alone, since I've made solitude into my ally,
I'm ready, because I'll grow stronger from here on
You birds who are resting your wings
I'll find the key to living and fly
You'll teach me, right? How to have courage
And advance forward in the world for the first time
You will soar high towards the sky and fly away
Because I won't forget the day you protected me passionately
My beautiful eyes are shining
Even if my heart weeps
A diamond that spills over and falls won't be hurt
I'm ready, so watch me tomorrow too
I'll make my teardrops into a tiara
And adorn my heart with it
Even if I'm alone, since I've made solitude into my ally,
I'm ready
My beautiful eyes are shining
Even if my heart weeps
A diamond that spills over and falls won't be hurt
I'm ready, so watch me tomorrow too
Оригинал / Romaji Тексты
Namida no Shizuku тиара ни шите
Kokoro ni kazaru wa
Кодоку де сае мо миката ни каэта нараба
Я готов корей кара цуёку нару кара
Кисецу га мата угоку казе га фуки
Namae yobareta ki ga shita no
Хикари га ранбу-суру соно басё ха
Shiroi hane ga hirari ochite kita dake
Нобасу коно юбисаки кумо он Улетай прочь
Dakedo todokanai no ano itoshisa ni
Namida no Shizuku тиара ни шите
Kokoro ni kazaru wa
Кодоку де сае мо миката ни каэта нараба
Я готов корей кара цуёку нару кара
Tsubasa wo yasumeteru tori-tachi yo
Икиру каги мицукете тобу но
Oshiete kureru no ne hajimete no sekai
Mae ni susumu yuuki motsu koto
Sora he maiagatte anata Улетай прочь
Ацуку маморарета привет васуренай кара
Кирей на хитоми кагаяйтеру
Kokoro ga naitemo
Коборете очиру дайя ха кизуцуканаи
Я готов miteite asu no watashi mo
Namida no Shizuku тиара ни шите
Kokoro ni kazaru wa
Кодоку де сае мо миката ни каэта нараба
Я готов
Кирей на хитоми кагаяйтеру
Kokoro ga naitemo
Коборете очиру дайя ха кизуцуканаи
Я готов miteite asu no watashi mo
Английский перевод
Я превращу свои слезы в тиару
И украсить им мое сердце
Даже если я один, раз уж я сделал одиночество своим союзником,
Я готов, потому что с этого момента я стану сильнее
Времена года снова меняются, дует ветер
И у меня такое чувство, что кто-то назвал меня по имени
В том месте, где буйно танцует свет,
Белые перья просто развеваются
Я протяну кончики пальцев к облакам и улетаю
Но ты не вернешь мои любящие чувства
Я превращу свои слезы в тиару
И украсить им мое сердце
Даже если я один, раз уж я сделал одиночество своим союзником,
Я готов, потому что с этого момента я стану сильнее
Вы, птицы, отдыхаете своими крыльями
Я найду ключ к жизни и летаю
Ты научишь меня, правда? Как набраться храбрости
И продвигаться вперед в мире впервые
Вы взлетите высоко к небу и улетите
Потому что я не забуду тот день, когда ты страстно защищал меня
Мои прекрасные глаза сияют
Даже если мое сердце плачет
Алмаз, который проливается и падает, не повредит
Я готов, так что смотри и на меня завтра
Я превращу свои слезы в тиару
И украсить им мое сердце
Даже если я один, раз уж я сделал одиночество своим союзником,
Я готов
Мои прекрасные глаза сияют
Даже если мое сердце плачет
Алмаз, который проливается и падает, не повредит
Я готов, так что смотри и на меня завтра