Jet-lag cramps the lonely face
Cheek-bones pinched and tired
It's a cold tarmac breeze
That wraps the terminal around
Flight-times drag the night along
Cab skids down the freeway
Time to find a bed
For the weeks ahead
It's goodbye
Ice-lines rim the city streets
And tire-whines rip the blacktop
And the lamps wheel above
The misty overpass
And Bergman's face in black and white
Repeated down the alleys
A prayer above
For broken love
And goodbyes
Juliet in travel coat
Leans wasted on the window
Takes a long, long drag
To try and settle down
It kills her how he turned away
How he ripped their love apart
Starts to cry
Lets the curtain fall
It's goodbye
От смены часовых поясов сводит одинокое лицо судорогами.
Скулы сжались и устали
Это холодный асфальтовый ветерок
Это оборачивает терминал вокруг
Время полета тянет ночь вперед
Такси скользит по автостраде
Пора искать кровать
На ближайшие недели
Это до свидания
Ледяные линии окаймляют улицы города
И скулящие шины рвут асфальт
И лампы кружатся выше
Туманный путепровод
И лицо Бергмана черно-белое.
Повторяется по переулкам
Молитва выше
Для сломанной любви
И до свидания
Джульетта в дорожном пальто
Наклоняется впустую на окно
Требуется долгое, долгое перетаскивание
Чтобы попытаться успокоиться
Ее убивает то, как он отвернулся
Как он разорвал их любовь на части
Начинает плакать
Позволяет занавесу упасть
Это до свидания