See the light ring through the fog
the herald of that distant star
that guides you the horizon through,
and fades forever when I move.
I've come to believe they're not the same,
those who would sail and who remain.
I've come to believe they're not and see they're not the same,
set to sea to spite the waves.
"Come all," it calls, "and conquer
while your hearts are young and free"
"May all who drink the sea be satisfied,
though all your fears are multiplied by every inch of tide,
Oh, seek your souls before your jaded minds"
I've come to believe they're not the same,
those who would sail and who remain.
I've come to believe they're not and see they're not the same,
and set to sea to spite the waves.
См. светлое кольцо сквозь туман
глашатаем этой далекой звезды
, который проведет вас горизонт через ,
и исчезает навсегда, когда я двигаюсь .
Я пришел к выводу, что они не то же самое ,
тех, кто будет плыть и кто остается .
Я пришел к выводу, что они не и видеть, что они не то же самое ,
установлен в море назло волны .
" Приходите все , " он вызывает ", и победить
в то время как ваши сердца молодой и свободной "
" все , кто пьет на море могут быть удовлетворены ,
хотя все ваши страхи умножаются на каждый дюйм прилива,
О, искать ваши души перед вашими измученных умов "
Я пришел к выводу, что они не то же самое ,
тех, кто будет плыть и кто остается .
Я пришел к выводу, что они не и видеть, что они не то же самое ,
и установить в море, чтобы , несмотря волны .