Le tendre et dangereux visage de l’amour
M’est apparu un soir après un trop long jour.
C’était peut-être un archer avec son arc,
Ou bien un musicien avec sa harpe…
Je ne sais plus, je ne sais rien…
Tout ce que je sais c’est qu’il m’a blessé,
Peut être avec une flèche,
Peut-être avec une chanson !
Tout ce que je sais c’est qu’il m’a touché,
Qu’il m’a touché, blessé au cœur,
Et pour toujours
Brulante, trop brulante blessure de l’amour
Нежное и опасное лицо любви
Появился мне однажды вечером после слишком долгого дня.
Может быть, он был лучником с луком,
Или музыкант с арфой ...
Я больше не знаю, я ничего не знаю ...
Все, что я знаю, это то, что он ранил меня,
Может со стрелой,
Может с песней!
Все, что я знаю, это то, что он коснулся меня,
Что он коснулся меня, ранен в сердце,
И навсегда
Гореть, слишком горящая рана любви