• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни connie converse - i have considered the lillies

    Просмотров: 12
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни connie converse - i have considered the lillies, а также перевод, видео и клип.

    I have considered the lilies:
    they never toil; they only bloom.
    They never feel chilly or tired or silly
    and they don't need much room.

    I have considered the lilies,
    I have considered how they grow.
    Tell me, tell me how to be a lily,
    if you know.

    Oh, lilies toil not, neither do they spin.
    I'm gonna take my working papers and turn them in.
    I'm handing over my pencil and pen;
    I won't be needing my broom again.

    I'll bloom by day; I'll bloom by night -
    and blooming will be my delight.

    Wry tiger-lily, still water-lily,
    see how they all dilly-dally!
    Look at the daylily, lemon-lily, calla-lily,
    and the lovely little lilies-of-the-valley.

    Oh, lilies toil not, neither do they spin.
    I'm gonna take my working papers and turn them in.
    To be more splendid than Solomo-on
    I walk around wearing the morning sun.

    The sun by day, the moon by night -
    and blooming will be my delight.

    It would be fun, but I'm afraid that I would freeze.
    King Solomon was not arrayed like one of these.

    So, lilies, I can't afford to dilly-dally.
    I've got to work for my cotton, work for my denim,
    linen and damask and challis -
    Not like the daylily, lemon-lily, calla-lily,
    and the lovely little lilies-of-the-valley.

    I have considered the lilies,
    I have considered how they grow.
    Tell me, tell me how to be a lily,
    if you know.

    Я рассмотрел лилии:
    они никогда не трудятся; они только цветут.
    Они никогда не чувствуют холода, усталости или глупости
    и им не нужно много места.

    Я рассматривал лилии,
    Я подумал, как они растут.
    Скажи мне, скажи мне, как быть лилией,
    если ты знаешь.

    О, лилии не трудятся и не прядут.
    Я возьму свои рабочие документы и сдаю их.
    Я отдаю карандаш и ручку;
    Мне больше не понадобится метла.

    Я буду цвести днем; Ночью зацвету -
    и цветение будет моей радостью.

    Лилия тигровая кривая, лилия еще водяная,
    посмотрите, как они все тупо!
    Посмотрите на лилейник, лимонную лилию, каллу,
    и милые маленькие ландыши.

    О, лилии не трудятся и не прядут.
    Я возьму свои рабочие документы и сдаю их.
    Чтобы быть великолепнее Соломо-он
    Я хожу в лучах утреннего солнца.

    Солнце днем, луна ночью -
    и цветение будет моей радостью.

    Было бы весело, но боюсь, что замерзну.
    Царь Соломон не был одет как один из них.

    Итак, лилии, я не могу позволить себе бездельничать.
    Я должен работать за свой хлопок, работать за свою джинсовую ткань,
    льняное полотно, дамаст и халат -
    Не то, что лилейник, лилия лимонная, лилия калла,
    и милые маленькие ландыши.

    Я рассматривал лилии,
    Я подумал, как они растут.
    Скажи мне, скажи мне, как быть лилией,
    если ты знаешь.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет