o, the visitor from a distant country, you are like a bird
Hey stranger, you're calling out from somewhere too.
Hey stranger, you're calling out from somewhere too.
I'm living here in pieces --
I'm living here in pieces --
somewhere you're living in pieces, too
Each day, as it comes and goes, the silken wind says, "Tell me!"
The silken wind says, "Tell me!"
The one who is like a pale, innocent flowerbud --
that girl, where, where is she?
Where is her light? The one who is my very life - where is she?
I am incomplete, and you're only half-alive.
Hey stranger, you're calling out from somewhere too.
Hey stranger, you're calling out from somewhere too.
I'm living here in pieces --
I'm living here in pieces --
somewhere you're living in pieces, too
You're not here, but your smile is.
Your face is nowhere to be found, but the sound of your footsteps are.
Where are you, where?
Where is there a sign of you,
Where is there a sign of you,
I'm incomplete, and you're only half-alive.
о, гость из далекой страны, ты как птица
Привет, незнакомец, ты тоже откуда-то звонишь.
Привет, незнакомец, ты тоже откуда-то звонишь.
Я живу здесь по частям -
Я живу здесь по частям -
где-то ты тоже живешь по частям
Каждый день, приходя и уходя, шелковый ветер говорит: «Скажи мне!»
Шелковый ветер говорит: «Скажи мне!»
Тот, кто похож на бледный невинный бутон цветка -
та девушка, где, где она?
Где ее свет? Та, которая есть сама моя жизнь - где она?
Я неполный, а ты только наполовину жив.
Привет, незнакомец, ты тоже откуда-то звонишь.
Привет, незнакомец, ты тоже откуда-то звонишь.
Я живу здесь по частям -
Я живу здесь по частям -
где-то ты тоже живешь по частям
Тебя здесь нет, но твоя улыбка есть.
Твоего лица нигде нет, зато слышны звуки ваших шагов.
Где ты где?
Где твой знак,
Где твой знак,
Я неполный, а ты полуживой.