WITHIN THE VOID (english)
At midnight I kill this voice
Praying quietly all alone
Even though I continue to ask for meaning
I drown, unable to do anything
Although I embrace loneliness and cry without a reason to
I look up to the stars in the sky [overnight/beyond the night]
This far-too-dazzling rain wet my heart
And whispered gently to me
The soft voice that resonated in my dream
Woke me up with just one single word
I held the faint shadows and darkness close
Your sweet lips
My deplorable lies
I can't hear screaming voices in the filthy rain
Because I'm starting to lose myself
The figure before my eyes is unrecognizable
I gently touch this pale white body
And scream into its chest
With these hands, I want to hold
That figure wrapped in the filthy rain close
And destroy myself
I want to forget
Those words from the past
I'm embracing the darkness now
As my eyes remain closed
Внутри пустоты (английский)
В полночь я убил этот голос
Молиться спокойно в одиночестве
Хотя я продолжаю просить смысл
Я утонул, не могу сделать что-либо
Хотя я обнимаю одиночество и плачу без причины
Я смотрю на звезды в небе [ночь / за пределы ночи]
Этот далеко слишком ослепительный дождь влажный мой сердце
И прошептал мягко мне
Мягкий голос, который резонирует во сне
Разбудил меня только одним словом
Я держал слабые тени и закрыть тьму
Твои сладкие губы
Моя плачебная ложь
Я не могу слышать кричащие голоса в грязном дожде
Потому что я начинаю терять себя
Рисунок, прежде чем мои глаза неузнаваемые
Я осторожно касаюсь этого бледно-белого тела
И кричать в его грудь
С этими руками я хочу держать
Эта цифра завернута в грязное дождь близко
И уничтожить себя
я хочу забыть
Эти слова из прошлого
Я обнимаю тьму сейчас
Как мои глаза остаются закрытыми