Everyone has AIDS!
AIDS AIDS AIDS!
AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS!
Everyone has AIDS!
And so this is the end of our story
And everyone is dead from AIDS
It took from me my best friend
My only true pal
My only bright star
(He died in AIDS!)
Well I'm gonna march on Washington
Lead the fight and charge the brigades
Their's a hero inside of all of us
I'll make them see everyone has AIDS
My father...AIDS!
My sister...AIDS!
My uncle and my cousin and her best friends...AIDS AIDS AIDS!
The gays and straights and the whites and the spades!
Everyone has AIDS!
My grandma and my dog old blue (AIDS AIDS AIDS!)
The pope has got it and so do you (AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS!)
Come on everybody we got quiltin' to do (AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS!)
We're gonna break down these barricades... Everyone has...
AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS
AIDS AIDS AIDS AIDS!
У всех есть СПИД!
СПИД СПИД СПИД!
СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД!
У всех есть СПИД!
И вот это конец нашей истории
И все мертвы от СПИДа
Он забрал у меня моего лучшего друга
Мой единственный настоящий приятель
Моя единственная яркая звезда
(Он умер от СПИДа!)
Ну, я пойду на Вашингтон
Возглавьте бой и атакуйте бригады
Их герой внутри всех нас
Я заставлю их видеть, что у всех есть СПИД
Мой отец ... СПИД!
Моя сестра ... СПИД!
Мой дядя и мой двоюродный брат и ее лучшие друзья ... СПИД СПИД СПИД!
Геи и стриты, белые и пики!
У всех есть СПИД!
Моя бабушка и моя собака старого синего цвета (СПИД СПИД СПИД!)
Папа получил его, и вы тоже (СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД!)
Давай всех, кого мы заставляем делать это (СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД!)
Мы сломаем эти баррикады ... У всех есть ...
СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД СПИД
СПИД СПИД СПИД СПИД!