• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Dalriada - A Nap is a Szil Haza

    Просмотров: 8
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Dalriada - A Nap is a Szil Haza, а также перевод, видео и клип.

    Szegény asszony, volt neki hét fia
    Járt nap-nap után napszámba.
    Egy nap nem kapott már más egyebet,
    Egyetlen csupor sebes tejet.

    Lelkére kötötte a hét fiúnak,
    Minden ételük e kis tej.
    Nem szabad hozzája nyúlni, elébb
    Szaporítni kell liszttel.

    Asszony este jő, és csepp tej se volt,
    Mérgében mondá fiúknak:
    Most, ha megettétek mind a tejet,
    Heten hét hollóvá váljatok!

    Búsula az asszony, hogy tudta ő
    Édes vérit így átkozni?
    Repül a hét holló, vissza se jő,
    Gyermek nélkül kellett maradni.

    Hogyha Napra nézne tán, nem lelé a hét szép fiát,
    Holdra nézne, szél sírja bánatát,
    Csendre lelke nem talál, sírás sem békít,
    Hét holló az égből nem jön vissza már.

    Sziklák, kövek, hát beszéljetek!
    Fák, csillagok se hallgassatok!
    Véreim, hét szép holló fiam,
    Megtaláljatok!

    Nem láthatod már hét szép fiad,
    Nem tudhatod lábuk merre jár,
    Testvér, ha volna, cinkemadár,
    Ő segíthetne talán.

    Elindult hát végre táltos fiú,
    Testvéri nyomát föllelni,
    Nap házában, Szél házában ha járt,
    Szél mondta, végül mit kell tenni.

    Malom őrli testük, de nem halnak el,
    Véred cseppentsd ételükbe.
    Hét fiúnak átkát az töri meg,
    Együtt lesztek mindörökre.

    Fényesen ragyog nyolc csillag fenn az égen,
    Ragyognak talán, míg világ a világ.
    Asszony, hogyha eljő nyári éjjel
    Felnézve látja együtt nyolc fiát.
    Fényesen ragyog szép Fias fenn az égen,
    Ragyog már talán míg világ a világ.
    El nem választja őket többé már semmi,
    Fényük beragyogja nyári éjszakát.

    Бедная женщина, у нее было семь сыновей
    Был за день.
    Один день не получил ни одной другой один другой,
    Один грабеж молока.

    Душа семи мальчиков,
    Все их питание это маленькое молоко.
    Это не должно протянуть, заранее
    Должен быть размножены с мукой.

    Женщина в вечернем уе, и капли молока,
    Для того, чтобы яд мальчиков:
    Теперь, если вы съели как молоко,
    Семь недель, чтобы стать семь воронов!

    Mrs о женщине, зная ее
    Сладкие крови так ругался?
    Летающие семь воронов, возвращаясь к ую,
    Если бы пребывание без ребенка.

    Если он смотрит на день, он не любите красивый сын недели,
    Это будет выглядеть на луну, ветер могилы,
    Душа тишины не находит, плач не мир,
    Семь воронов с неба не вернется уже.

    Скалы, камни, позвольте мне говорить!
    Деревья, звезды не слушают!
    Мои продажи, семь красивых RAVEN сыновей,
    Выяснить!

    Не можете увидеть семь прекрасных сыновей уже,
    Вы не знаете, где они обувь,
    Брат, если бы он имел, записывающий цинк,
    Она может помочь вам, возможно.

    Ну началось с испытуемым мальчиком,
    Братский след,
    Дом Дэй, если дом был ветер,
    Ветер сказал, наконец, что делать.

    Мельница перемалывает свои тела, но не умирает,
    капля крови является их пищей.
    Семь мальчиков разорвать проклятие,
    Они будут вместе навсегда.

    Ярко светит восемь звезд в небе,
    Блеск всего, в то время как глобальный мир.
    Женщина, которая когда лето наступает ночь
    Он поднял голову, чтобы увидеть ее сына с восьми.
    Ярко светит FIAS красивые в небе,
    Оно сияет в то время как мир, возможно, мир.
    Не разделены больше ничего,
    Их светит свет через летнюю ночь.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет