There are few who deny
At what I do I am the best
For my talents are renound far and wide
When it comes to suprises
In the moonlit night
I excel without ever even trying
With the slightest little effort
Of my ghost-like charms
I have seen grown men give out a shriek
With the wave of my hand
And a well placed moan
I have swept the very bravest off their feet
Yet year after year
It's the same routine
And I grow so weary
Of the sound of screams
And I JACK..THE PUMPKIN KING
Have grown so tired of the same old thing
Oh somewhere deep inside of these bones
An emptyness began to grow
There's something out there far from my home
A longing that I've ne-ver known
I'm the master of fright and a demon of light
And I'll scare you right out of your pants
To a guy in Kentucky, I'm Mister Unlucky
And I'm known throughout England and France
And since I am dead, I can take off my head
To recite Shakesperean quotations
No animal nor man can SCREAM like I can
With the fury of my re-ci-ta-tions
But who here would ever understand
That the Pumpkin King with the skeleton grin
Would tire of his crown, if they only understood
He'd give it all up, if he only could....
Oh there's an empty place in my bones
That calls out for something unknown
The fame and praise come year after year
Does nothing for these e-mpty tears....
Мало кто отрицает
В том, что я делаю, я лучший
Мои таланты известны повсюду
Когда дело доходит до сюрпризов
В лунную ночь
Я преуспеваю, даже не пытаясь
При малейшем усилии
Из моих призрачных прелестей
Я видел, как взрослые мужчины кричали
По мановению руки
И хорошо поставленный стон
Я сбил с ног самых смелых
Но год за годом
Это та же самая рутина
И я так устал
Звука криков
И я ДЖЕК ... ТЫКОВЫЙ КОРОЛЬ
Так устали от одной и той же старой вещи
О, где-то глубоко внутри этих костей
Пустота начала расти
Там что-то далеко от моего дома
Тоска, которую я никогда не знал
Я повелитель страха и демон света
И я напугаю тебя прямо из штанов
Для парня из Кентукки я Мистер Несчастный
И меня знают по всей Англии и Франции
И поскольку я мертв, я могу снять голову
Процитировать шекспировские цитаты
Ни одно животное, ни человек не могут КРИЧАТЬ так, как я.
С яростью моих воспоминаний
Но кто здесь когда-нибудь поймет
Что Тыквенный король с ухмылкой скелета
Устали бы от его короны, если бы они только поняли
Он бы все бросил, если бы только мог ...
О, в моих костях есть пустое место
Это требует чего-то неизвестного
Слава и хвала приходят год за годом
Ничего не делает с этими слезами e-mpty ....