Je m'appelle Augustin j'ai 18 ans et je vis dans la rue
J'ai grandi sans connaître mes parents et je me suis perdu
Je rigole
Quand le cours du dollar s'envole, moi je n'ai rien
Je rigole
Les mauvaises nouvelles m'abritent aussi bien
Il fait de plus en plus chaud pour ceux qui ont chaud
De plus en plus chaud
Il fait de plus en plus froid pour ceux qui ont froid
De plus en plus froid
Je m'appelle Anita, j'ai deux enfants et je vis dans la rue
Ma vie n'est qu'une suite d'accidents et de malentendus
Je rigole
Quand je vois ces mères à l'école, les bras tendus
Je rigole
Je m'installe en face sur le sol, la main tendue
J'ai rêvé d'une caméra qui me suivait dans le froid
J'ai rêvé d'une caméra qui montrait ceux d'en bas
Il fait de plus en plus chaud pour ceux qui ont chaud
De plus en plus chaud
Il fait de plus en plus froid pour ceux qui ont froid
De plus en plus froid
De plus en plus froid
De plus en plus froid
Меня зовут Августин, мне 18 лет, и я живу на улице
Я вырос, не зная моих родителей, и я потерялся
Шучу
Когда ход доллара летит, у меня нет ничего
Шучу
Плохие новости тоже укрывают меня
Становится теплее для тех, кто жарко
Все более жарко
Для тех, кто холод, все более и более холодно
Все более и более холодно
Меня зовут Анита, у меня двое детей, и я живу на улице
Моя жизнь - это всего лишь серия несчастных случаев и недоразумений
Шучу
Когда я вижу этих матерей в школе, оружие вытянуто
Шучу
Я сижу напротив земли, вытянутая рука
Я мечтал о камере, которая последовала за мной на холоде
Я мечтал о камере, которая показала ниже
Становится теплее для тех, кто жарко
Все более жарко
Для тех, кто холод, все более и более холодно
Все более и более холодно
Все более и более холодно
Все более и более холодно