Mud on my shoes
shoes on my feet
I been walking
up and down the street
Buddy I've seen
a thing or two
How's about you?
How's about you?
ain't you been walking too?
It seems a lot of good people
been getting bad news.
How's about you?
Ain't you got nothing to say?
Oh I used to have a dollar
gonna have a dime someday.
I ain't got a nickel
I'm a broken down flat.
wish I had one of them
pork pie hats
cause this old rain's about
to soak through.
How's about you?
How's about you?
ain't you been walking too?
It seems a lot of good people
are getting bad news.
How's about you?
ain't you got nothing to say?
Oh I used to have a dollar
I'm gonna have a dime someday.
The criminal man
he ain't behind bars
he's driving one of his Cadillac cars.
I'm gonna switch sides real soon.
How's about you?
How's about you?
ain't you been hard up too?
seems a lot of good people
are getting bad news.
How's about you?
ain't you got nothing to say?
Oh I used to have a dollar
I'm gonna have a dime someday.
The man in the church
the men on the hill
they swear it won't hurt me
but I know it will.
And I been worried
the whole night through.
How's about you?
How's about you?
ain't you got nothing to say?
You know I used to have a dollar
I'm gonna have a dime someday.
Oh I used to have a dollar
I'm gonna have a dime someday.
Грязь на моей обуви
Обувь на моих ногах
Я ходил
вверх и вниз по улице
Приятель, который я видел
вещь или два
Как насчет тебя?
Как насчет тебя?
ты тоже ходил?
Кажется много хороших людей
получал плохие новости.
Как насчет тебя?
Вам нечего сказать?
О, у меня был доллар
Соблюдаю копейки когда-нибудь.
У меня нет никеля
Я сломал квартиру.
Хотел бы у меня был один из них
Шляпы свиных пирогов
Потому что этот старый дождь о
впитаться.
Как насчет тебя?
Как насчет тебя?
ты тоже ходил?
Кажется много хороших людей
Получаем плохие новости.
Как насчет вас?
Вам нечего сказать?
О, у меня был доллар
У меня когда-нибудь у меня есть копейки.
Преступник
Он не за барами
Он ведет один из своих автомобилей Cadillac.
Я скоро переключаю стороны в ближайшее время.
Как насчет вас?
Как насчет тебя?
Разве вы тоже не были сложны?
кажется много хороших людей
Получаем плохие новости.
Как насчет вас?
Вам нечего сказать?
О, у меня был доллар
У меня когда-нибудь у меня есть копейки.
Человек в церкви
Мужчины на холме
Они клянутся, это не повредит мне
Но я знаю, что это будет.
И я беспокоился
всю ночь через.
Как насчет тебя?
Как насчет тебя?
Вам нечего сказать?
Вы знаете, у меня были доллар
У меня когда-нибудь у меня есть копейки.
О, у меня был доллар
У меня когда-нибудь у меня есть копейки.