Arnold Layne had a strange hobby
Collecting clothes moonshine washing line
They suit him fine
On the wall hung a tall mirror
Distorted view see through baby blue
He got it
Oh, Arnold Layne
It's not the same, takes two to know
Two to know, two to know
Two to know, why can't you see?
Arnold Layne, Arnold Layne, Arnold Layne
Now he's caught a nasty sort of person
They gave him time
Doors bang, chain gang, he hates it
Oh, Arnold Layne
It's not the same, takes two to know
Two to know, two to know
Two to know, why can't you see?
Arnold Layne, Arnold Layne, Arnold Layne
Arnold Layne, don't do it again
У Арнольда Лейна было странное хобби
Линия для стирки самогона для сбора одежды
Они ему подходят
На стене висело высокое зеркало
Искаженный вид сквозь нежно-голубой цвет
Он получил это
О, Арнольд Лейн
Это не то же самое, нужны двое, чтобы знать
Двое, чтобы знать, двое, чтобы знать
Два, чтобы знать, почему ты не видишь?
Арнольд Лэйн, Арнольд Лэйн, Арнольд Лэйн
Теперь он поймал мерзкого человека
Они дали ему время
Двери хлопают, цепная банда, он это ненавидит.
О, Арнольд Лейн
Это не то же самое, нужны двое, чтобы знать
Двое, чтобы знать, двое, чтобы знать
Два, чтобы знать, почему ты не видишь?
Арнольд Лэйн, Арнольд Лэйн, Арнольд Лэйн
Арнольд Лэйн, не делай этого больше