Fair Roseanna,
your vagrancy's a familiar tale
fraught with danger,
the lives you led were judged for fame
hatred enfolds us,
inculpates the minds with it's heresy
laymen enfold us,
clemency arrives to set you free!
Fate...
Although Xavier has prayed
that life-giving waters may rain
down on the souls of men
to cure them of their pain.
These were the sins of Xavier's past
hung like jewels in the forest of veils.
Deep in the heart where the mysteries emerge
Eve bears the stigma of original sin
freedom so high when we all are bound by laws
etched in the scheme of nature's own hand
unseen by those who fail in their pursuit of fate.
Although Xavier has prayed
that life-giving waters may rain
down on the souls of men
to cure them of their ways
And as the night turns into day
oh the sun, the moon, wish away
although your nightmares come home to stay
Xavier's love lies in chains
These were the sins of Xavier's past
hung like jewels in the forest of veils
Прекрасная Розанна,
знакомая сказка о твоем бродяжничестве
таит опасность,
жизнь, которую вы вели, судили за славу
ненависть охватывает нас,
обвиняет умы в своей ереси
миряне нас окружают,
милосердие приходит, чтобы освободить вас!
Судьба ...
Хотя Ксавьер молился
что животворные воды могут пролиться
вниз по душам людей
чтобы вылечить их от боли.
Это были грехи прошлого Ксавьера
висели, как драгоценности, в лесу завес.
Глубоко в сердце, где раскрываются тайны
Ева несет клеймо первородного греха
свобода настолько высока, когда мы все связаны законами
запечатлен в схеме собственноручно природы
невидимый для тех, кто терпит неудачу в своем стремлении к судьбе.
Хотя Ксавьер молился
что животворные воды могут пролиться
вниз по душам людей
вылечить их от их путей
И когда ночь превращается в день
о, солнце, луна, желаю прочь
хотя твои кошмары возвращаются домой, чтобы остаться
Любовь Ксавьера в цепях
Это были грехи прошлого Ксавьера
висели как драгоценности в лесу завес