• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Depeсhe Mode - A Question of Time

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Depeсhe Mode - A Question of Time, а также перевод, видео и клип.

    I've got to get to you first before they do
    It's just a question of time before they lay their hands on you
    And make you just like the rest
    I've got to get to you first

    It's just a question of time

    Well now you're only fifteen and you look good
    I'll take you under my wing, somebody should
    They've persuasive ways
    And you'll believe what they say

    It's just a question of time
    And it's running out for you

    It won't be long until you do
    Exactly what they want you to

    It's just a question of time

    I can see them now hanging around
    To mess you up, to strip you down
    And have their fun
    With my little one

    It's just a question of time
    And it's running out for you

    It won't be long until you do
    Exactly what they want you to

    It won't be long until you do
    Exactly what they want you to

    Sometimes I don't blame them for wanting you
    You look good, they need something to do
    Until I look at you and then I condemn them
    I know my kind, what goes on in our minds

    It's just a question of time
    It's just a question of time

    It's just a question of time
    It should be better
    It's just a question of time
    It should be better with you...

    I've got to get to you first before they do
    It's just a question of time before they lay their hands on you
    And make you just like the rest
    I've got to get to you first

    It's just a question of time

    Well now you're only fifteen and you look good
    I'll take you under my wing, somebody should
    They've persuasive ways
    And you'll believe what they say

    It's just a question of time
    And it's running out for you

    It won't be long until you do
    Exactly what they want you to

    I can see them now hanging around
    To mess you up, to strip you down
    And have their fun
    With my little one

    It's just a question of time
    And it's running out for you

    It won't be long until you do
    Exactly what they want you to

    It won't be long until you do
    Exactly what they want you to

    Sometimes I don't blame them for wanting you
    You look good, they need something to do
    Until I look at you and then I condemn them
    I know my kind, what goes on in our minds

    It's just a question of time
    It's just a question of time

    It's just a question of time
    It should be better
    It's just a question of time
    It should be better with you...

    Перевод

    Я должен завоевать тебя до того,
    Как до них дойдёт, что они уже опоздали
    Это лишь вопрос времени -
    Когда они до тебя доберутся
    И сделают тебя такой же, как все.
    И поэтому я должен спасти тебя от них,
    Это лишь вопрос времени....
    Ну да, тебе всего-то пятнадцать лет,
    Но ты такая милашка,
    Я буду заботиться о тебе,
    Потому что-то кто-то должен это сделать.
    А они могут убедить тебя доверять им
    И заставить тебя им верить...

    Это лишь вопрос времени,
    И твоё время истекает.
    Ведь это для тебя
    Не займёт много времени,
    А "это" - именно то, что они от тебя хотят...

    Я вижу, как они
    Виснут на тебе, стремясь
    Затащить тебя в постель,
    Совратить
    И порезвиться
    С моей малышкой.

    Это лишь вопрос времени,
    И твоё время истекает.
    Ведь это для тебя
    Не займёт много времени,
    А "это" - именно то, что они от тебя хотят...

    Иногда я понимаю, почему
    Они тебя хотят -
    Ты так хороша,
    И им нужно срочно что-то делать,
    А до того, как я посмотрю на них
    И начну их осуждать,
    Я осознаю, что
    Хочу от тебя того же, что и они...

    Это лишь вопрос времени
    Чем быстрее, тем лучше
    Это лишь вопрос времени
    Для тебя чем быстрее, тем лучше
    Это лишь вопрос времени...

    Я должен добраться до вас сначала, прежде чем они это сделают
    Это просто вопрос времени, прежде чем они возложили на вас руки
    И сделай тебя как остальное
    Мне нужно сначала добраться до тебя

    Это просто вопрос времени

    Ну, теперь тебе всего пятнадцать, и ты хорошо выглядишь
    Я возьму тебя под свое крыло, кто -то должен
    Они убедительны
    И вы поверите тому, что они говорят

    Это просто вопрос времени
    И это у вас кончится

    Пройдет недолго, пока ты не сделаешь
    Именно то, что они хотят, чтобы вы

    Это просто вопрос времени

    Я вижу, что они сейчас болтаются
    Чтобы испортить тебя, разбить тебя
    И повеселиться
    С моим малышом

    Это просто вопрос времени
    И это у вас кончится

    Пройдет недолго, пока ты не сделаешь
    Именно то, что они хотят, чтобы вы

    Пройдет недолго, пока ты не сделаешь
    Именно то, что они хотят, чтобы вы

    Иногда я не виню их в том, что они хотели тебя
    Ты хорошо выглядишь, им нужно чем -то сделать
    Пока я не посмотрю на тебя, а потом я их осуждаю
    Я знаю свой вид, что продолжается в наших умах

    Это просто вопрос времени
    Это просто вопрос времени

    Это просто вопрос времени
    Это должно быть лучше
    Это просто вопрос времени
    С тобой должно быть лучше ...

    Я должен добраться до вас сначала, прежде чем они это сделают
    Это просто вопрос времени, прежде чем они возложили на вас руки
    И сделай тебя как остальное
    Мне нужно сначала добраться до тебя

    Это просто вопрос времени

    Ну, теперь тебе всего пятнадцать, и ты хорошо выглядишь
    Я возьму тебя под свое крыло, кто -то должен
    Они убедительны
    И вы поверите тому, что они говорят

    Это просто вопрос времени
    И это у вас кончится

    Пройдет недолго, пока ты не сделаешь
    Именно то, что они хотят, чтобы вы

    Я вижу, что они сейчас болтаются
    Чтобы испортить тебя, разбить тебя
    И повеселиться
    С моим малышом

    Это просто вопрос времени
    И это у вас кончится

    Пройдет недолго, пока ты не сделаешь
    Именно то, что они хотят, чтобы вы

    Пройдет недолго, пока ты не сделаешь
    Именно то, что они хотят, чтобы вы

    Иногда я не виню их в том, что они хотели тебя
    Ты хорошо выглядишь, им нужно чем -то сделать
    Пока я не посмотрю на тебя, а потом я их осуждаю
    Я знаю свой вид, что продолжается в наших умах

    Это просто вопрос времени
    Это просто вопрос времени

    Это просто вопрос времени
    Это должно быть лучше
    Это просто вопрос времени
    С тобой должно быть лучше ...

    Псев

    Я бы ни был
    Как -дюйд, чto o yue opoзdali
    Эtoliшshoproys vremenyni -
    Кодри
    Итал, а, na, kak -vse.
    Ипо -мому
    Эtoliшsh vvopros vremeneni ...
    В.
    В чем -то
    Я будж
    Повышен, что-то к.о.
    O o oMogTyTHOTSHETTHEPEPERYATH ИМ
    И.

    Эtoliшh
    И это.
    Шел
    В
    А "тот"

    Я.
    Виссут
    «
    СОЗРАТИТ
    Ипорист
    Смо МАЛЕККОН.

    Эtoliшh
    И это.
    Шел
    В
    А "тот"

    Иногда
    Ох.
    ТАК
    Имен,
    A dotogogo, kak jposmoTrю na neх
    Инайну и осидж,
    Яосошна,
    OThepepeebepego ж, чto o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o ro

    В
    Я
    В
    ДЕЛЕТ
    Эtoliшah voproys vremeneni ...

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет