AMALGAMA
UNA LIBERTAD/ UNA DELICADA MIRADA/ UNA PROYECCIÓN/ UNA INVITACIÓN A CANTARLA/ BUSCAR EN LA ARENA/ SEÑALES DE HIEDRA/ MIRAR AL FUTURO/ LUCHAR CONTRA UN MURO DE NIEBLA/ ROMPER LAS BARRERAS QUE IMPIDEN TENERLA/
Y GRITAS IGUALDAD/ DEJAR QUE NOS DESLUMBREN COLORES/ Y SUEÑAS REALIDAD/ FORMANDO UNA AMALGAMA DE AMORES/ PROMESAS QUE NO ANDAN PERDIDAS/
UNA VOLUNTAD/ UNA FRASE O UNA PALABRA/ UNA REFLEXIÓN/ O UN ACERCAMIENTO ES NOMBRARLA/ VIAJAR POR LAS VENAS/ GRITAR CON TUS FUERZAS/ ""ME SIENTO ORGULLOSA DE HABERTE REGADO A LA VIDA""/ BESAR LA ESPERANZA QUE DÍ POR PERDIDA/
Y GRITAS IGUALDAD/ DEJAR QUE NOS DESLUMBREN COLORES/ Y SUEÑAS REALIDAD/ FORMANDO UNA AMALGAMA DE AMORES/ Y BUSCAS UN LUGAR/ DONDE SE ABRACEN VIDAS Y ACORDES/ PROMESAS QUE NO ANDAN PERDIDAS/
ME MIRAS/ TE MIRO/ Y ME ENCUENTRO/
Амальгама
Свобода/ тонкий взгляд/ проекция/ приглашение петь/ искать в знаках песка/ плюса/ взглянуть на будущее/ бороться со стеной тумана/ преодолеть барьеры, которые не позволяют им иметь его/
И кричать равенство/ пусть они ослепит цвета/ и мечта сбываются/ формируя амальгаму любви/ обещаний, которые не потеряны/
Воля/ фраза или слово/ размышление/ или подход - это назвать его/ путешествовать по венам/ крик с твоей силой/ «Я горжусь тем, что орошал тебя на жизнь» «/ Поцелуй надежду, что я дал для потери/
И кричать равенство/ пусть они ослепит цвета/ и мечта сбываются/ формируя амальгаму любви/ и вы смотрите
Ты смотришь на меня/ я смотрю на тебя/ и я нахожусь/