Распятый
С порога смотрит человек,
Не узнавая дома.
Ее отъезд был как побег.
Везде следы разгрома.
С порога смотрит человек,
Не узнавая дома.
Ее отъезд был как побег.
Везде следы разгрома.
В ушах с утра какой-то шум.
Он в памяти иль грезит?
И почему ему на ум
Все мысль о море лезет?
Когда сквозь иней на окне
Не видно света божья,
Безвыходность тоски вдвойне
С пустыней моря схожа.
Она была так дорога
Ему чертой любою,
Как моря близки берега
Всей линией прибоя.
Как затопляет камыши
Волненье после шторма,
Ушли на дно его души
Ее черты и формы.
В года мытарств, во времена
Немыслимого быта
Она волной судьбы со дна
Была к нему прибита.
Среди препятствий без числа,
Опасности минуя,
Волна несла ее, несла
И пригнала вплотную.
И вот теперь ее отъезд,
Насильственный, быть может!
Разлука их обоих съест,
Тоска с костями сгложет.
И человек глядит кругом:
Она в момент ухода
Все выворотила вверх дном
Из ящиков комода.
Он бродит и до темноты
Укладывает в ящик
Раскиданные лоскуты
И выкройки образчик.
И, наколовшись об шитье
С не вынутой иголкой,
Внезапно видит всю ее
И плачет втихомолку.
Она была так дорога
Ему чертой любою,
Как моря близки берега
Всей линией прибоя.
Как затопляет камыши
Волненье после шторма,
Ушли на дно его души
Ее черты и формы.
Crucified
On the threshold looking man
Not learning at home.
Her departure was a runaway.
Everywhere traces of defeat.
On the threshold looking man
Not learning at home.
Her departure was a runaway.
Everywhere traces of defeat.
The ears in the morning some noise.
It is in memory il dreams?
And why did his mind
All thought of the sea climbs?
When through the frost on the window
I can not see the light of God,
The hopelessness melancholy doubly
From the sea, the desert is similar.
She was so dear
His feature lyuboyu,
As close to the sea shore
The entire line of surf.
As floods reeds
The unrest after the storm,
Gone are the bottom of his soul
Its features and shape.
In the year of ordeals, during the time of
unthinkable life
It is a wave from the bottom of fate
He was nailed to it.
Among the obstacles without number,
Dangers of passing,
The wave carried her, carried
And fitting close.
And now her departure,
Violent, perhaps!
Separation will eat them both,
Tosca bones sglozhet.
And the man looked round about:
It is the point of care
All eversion upside down
From a drawer.
He wanders and before dark
Placed in boxes
scattered patches
And the pattern swatch.
And nakolovshis about sewing
With not take the needle,
Suddenly sees her whole
And crying quietly.
She was so dear
His feature lyuboyu,
As close to the sea shore
The entire line of surf.
As floods reeds
The unrest after the storm,
Gone are the bottom of his soul
Its features and shape.