• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Deutsch Marsch - Erika

    Просмотров: 18
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Deutsch Marsch - Erika, а также перевод, видео и клип.

    Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
    Und das heißt: Erika.
    Heiß von hunderttausend kleinen Bienelein
    Wird umschwärmt, Erika.
    Denn ihr Herz ist voller Süßigkeit,
    Zarter Duft entströmt dem Blümenkleid.
    Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
    Und das heißt: Erika.
    In der Heimat wohnt ein kleines Mägdelein
    Und das heißt: Erika.
    Dieses Mädel ist mein treues Schätzelein
    Und mein Glück, Erika.
    Wenn das Heidekraut rot-lila blüht,
    Singe ich zum Gruß ihr dieses Lied.
    Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
    Und das heißt: Erika.
    In meinem Kämmerlein blüht auch ein Blümelein
    Und das heißt: Erika.
    Schon beim Morgengrau’n sowie beim Dämmerschein
    Schaut’s mich an, Erika.
    Und dann ist es mir, als spräch' es laut:
    «Denkst du auch an deine kleine Braut?
    In der Heimat weint um dich ein Mägdelein
    Und das heißt: Erika».

    На лугу цветочек маленький расцвёл,
    То цветок вереска.
    И вокруг него кружатся сотни пчел,
    Сладкого вереска:
    Манит их волшебный аромат
    Лепестков, что на ветру дрожат.
    На лугу цветочек маленький расцвёл,
    То цветок вереска.
    А в краю родимом девушка живёт,
    Имя ей — Эрика.
    Нет её дороже и верней её,
    Счастлив я с Эрикой.
    Только вереск свой распустит цвет —
    Посылаю в песне ей привет.
    Пусть скорей цветочек милый зацвётет,
    Жди меня, Эрика!
    И в моей каморке тоже он цветёт —
    Тот цветок вереска.
    На меня, стемнеет или рассветёт,
    Смотрит, как Эрика.
    А потом вдруг словно упрекнёт:
    «Вспомни, что тебя невеста ждёт.
    Там вдали она тоскует по тебе,
    Слезы льет Эрика».

    Auf Der Heide blüht Эйн Малый Blümelein
    Und дас heißt : Эрика .
    Heiß фон hunderttausend Kleinen Bienelein
    Wird umschwärmt , Эрика .
    Denn ММСП Herz ист Voller Süßigkeit ,
    Zarter Duft entströmt дем Blümenkleid .
    Auf Der Heide blüht Эйн Малый Blümelein
    Und дас heißt : Эрика .
    В дер Heimat wohnt Эйн Малый Mägdelein
    Und дас heißt : Эрика .
    Dieses Mädel ист майн treues Schätzelein
    Und мейн Глюк , Эрика .
    Wenn дас Heidekraut гниль -лила blüht ,
    Опалить ич Zum Gruß ММСП Dieses Lied .
    Auf Der Heide blüht Эйн Малый Blümelein
    Und дас heißt : Эрика .
    В meinem Kämmerlein blüht Ош Эйн Blümelein
    Und дас heißt : Эрика .
    Шон Beim Morgengrau'n Сових Beim Dämmerschein
    MichSchaut в , Эрика .
    Und Данн ист эс Мир, ALS Sprach ' эс Лаут :
    « Denkst дю Ош в Deine Kleine Braut ?
    В дер Heimat weint мкм Dich Эйн Mägdelein
    Und дас heißt : Эрика » .

    На лугу цветочек маленький расцвёл ,
    То цветок вереска .
    И вокруг него кружатся сотни пчел ,
    Сладкого вереска :
    Манит их волшебный аромат
    Лепестков , что на ветру дрожат .
    На лугу цветочек маленький расцвёл ,
    То цветок вереска .
    А в краю родимом девушка живёт ,
    Имя ей - Эрика .
    Нет её дороже и верней её ,
    Счастлив я с Эрикой .
    Только вереск свой распустит цвет -
    Посылаю в песне ей привет .
    Пусть скорей цветочек милый зацвётет ,
    Жди меня , Эрика !
    И в моей каморке тоже он цветёт -
    Тот цветок вереска .
    На меня , стемнеет или рассветёт ,
    Смотрит , как Эрика .
    А потом вдруг словно упрекнёт :
    « Вспомни , что тебя невеста ждёт .
    Там вдали она тоскует по тебе ,
    Слезы льет Эрика » .

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет