I) Холодные лица пустых переходов,
Холодные взгляды пронзают меня
Холодные улицы, холодные годы
Опустошают день ото дня.
II) Холодные стёкла цветов акварелей
Холодные грани, ледяные слова
Холодные души тяжёлых портфелей.
Моя тёплая радость ныне вдова.
R/ Мне так холодно здесь,
Я хотел от вас хоть немного тепла.
III) Так холодно быть в ваших скомканных фразах
Так холодно жить, чтобы сдохнуть заранее
От ваших останков веет заразой
А я так хотел лишь немного понимания.
R/
I) The cold faces of the empty passages,
Cold looks pierce me
Cold streets, cold years
Devastate day by day.
II) Cold glasses of watercolors
Cold faces, ice words
Cold souls of heavy briefcases.
My warm joy is now a widow.
R / I'm so cold here
I wanted at least a little warmth from you.
III) It's so cold to be in your crumpled phrases
To live so cold to die in advance
From your remains, the infection blows
And I just wanted a little understanding.
R /