A long time ago came a man on a track
walking thirty miles with a pack on his back
and he put down his load where he thought it was the best
made a home in the wilderness
he built a cabin and a winter store
and he ploughed up the ground by the cold lake shore
and the other travellers came riding down the track
and they never went further, no, they never went back
then came the churches then came the schools
then came the lawyers then came the rules
then came the trains and the trucks with their loads
and the dirty old track was the telegraph road
Then came the mines - then came the ore
then there was the hard times then there was a war
telegraph sang a song about the world outside
telegraph road got so deep and so wide
like a rolling river. . .
And my radio says tonight it's gonna freeze
people driving home from the factories
there's six lanes of traffic
three lanes moving slow. . .
I used to like to go to work but they shut it down
I got a right to go to work but there's no work here to be found yes and they say we're gonna have to pay what's owed
we're gonna have to reap from some seed that's been sowed
and the birds up on the wires and the telegraph poles
they can always fly away from this rain and this cold
you can hear them singing out their telegraph code
all the way down the telegraph road
You know I'd sooner forget but I remember those nights
when life was just a bet on a race between the lights
you had your head on my shoulder you had your hand in my hair
now you act a little colder like you don't seem to care
but believe in me baby and I'll take you away
from out of this darkness and into the day
from these rivers of headlights these rivers of rain
from the anger that lives on the streets with these names
'cos I've run every red light on memory lane
I've seen desperation explode into flames
and I don't want to see it again. . .
>From all of these signs saying sorry but we're closed
all the way down the telegraph road.
Давным-давно пришел человек на треке
ходить тридцать миль с пакет на спину
и он положил свой груз , где он думал, что это был лучший
сделали свой дом в пустыне
он построил хижину и зимний магазин
и он распаханы земли холодным берегу озера
и другие путешественники пришли верхом вниз по дорожке
и они никогда не пошли дальше , нет, они никогда не вернулись
потом пришел церкви потом пришли школы
потом адвокаты потом правила
потом пришел поезда и грузовики с их нагрузок
и грязный старый трек был телеграф дорога
Потом шахты - потом руду
Потом был трудные времена , то была война
телеграф пели песню о мире за пределами
Telegraph Road получил настолько глубоким и настолько широк
как подвижного реки. . .
И мое радио говорит сегодня это собирается заморозить
люди ехал домой с заводов
есть шесть полос движения
три полосы перемещения медленно. . .
Раньше я, как идти на работу , но они закрыли его
Я имею право ходить на работу , но нет работы здесь можно найти да и они говорят нам придется заплатить то, что был должен
Нам придется пожинать от некоторых семян , который был посеял
и птицы на проводах и телеграфные столбы
они всегда могут улететь из этого дождя , и это холодно
вы можете услышать их пение свою телеграфную код
все, вплоть телеграфной дороге
Вы знаете, я бы скорее забыть, но я помню те ночи
когда жизнь была просто ставка на гонке между огнями
ты голову мне на плечо у вас было руку в моих волосах
Теперь вы действуете немного холоднее , как вы , кажется, не волнует
но верят в меня, детка , и я возьму тебя
от из этой тьмы в день
от этих рек фар эти реки дождя
от гнева , который живет на улицах с этими именами
'потому что я бежал каждый красный свет на полосу памяти
Я видел отчаяние взрываются в пламени
и я не хочу видеть его снова. . .
> Из всех этих признаков говоря жаль, но мы закрыты
все, вплоть телеграфной дороге.