[Belle]
- Y a quelque chose dans son regard
D'un peu fragile et de léger
Comme un espoir
Toi mon ami aux yeux de soie
Tu as souri
Mais hier encore je n'savais pas
[Bête]
- Elle me regarde
Je le sens bien
Comme un oiseau
Sur moi elle a posé sa main
Je n'ose y croire
Pourtant j'y crois
Jamais encore elle n'avait eu ce regard-là
[Belle]
- C'est le plus fou des romans
Et toute cette histoire m'enchante
C'est vrai
Il n'a rien d'un prince charmant
Mais en marge du temps
Mon cœur s'éveille en secret
[Lumière]
- Qui l'aurait cru ?
[Mme Samovart]
- C'est incongru
[Lumière]
- Qui l'aurais su ?
[Mme Samovart]
- Oh oui, mais qui ?
[Lumière]
- Qui pourrait croire que ces deux-là se seraient plu ?
[Mme Samovart]
- C'est insensé
[Tous]
- Attendons voir c'que ça donnera
Y a quelque chose qu'hier encore n'existait pas
[Lumière]
- Y a quelque chose qu'hier encore n'existait pas
[Mme Samovart]
- Y a quelque chose qu'hier encore n'existait pas
[Милая]
- В его глазах что-то есть
Немного хрупкий и легкий
Как надежда
Ты мой друг с шелковыми глазами
Ты улыбнулся
Но вчера я не знал
[Глупый]
- Она смотрит на меня
я чувствую это
Как птица
На меня она положила руку
Я не смею в это поверить
Но я верю в это
Никогда раньше у нее не было такого вида
[Милая]
- Это самый безумный из романов
И вся эта история меня очаровывает
Это правда
Он не очаровательный принц
Но в стороне от времени
Мое сердце тайно просыпается
[Свет]
- Кто бы мог в это поверить?
[Г-жа Самоварт]
- Это неуместно
[Свет]
- Кто бы мог знать?
[Г-жа Самоварт]
- О да, а кто?
[Свет]
- Кто бы мог подумать, что эти двое понравятся друг другу?
[Г-жа Самоварт]
- Это безумие
[Все]
- Подождем и посмотрим, что будет
Есть то, чего вчера не было
[Свет]
- Есть то, чего вчера не было
[Г-жа Самоварт]
- Есть то, чего вчера не было