She calls out to the man on the street
“Sir, can you help me?
It’s cold and I’ve nowhere to sleep,
Is there somewhere you can tell me?”
He walks on, doesn’t look back
He pretends he can’t hear her
Starts to whistle as he crosses the street
Seems embarrassed to be there
Oh think twice, it’s another day for
You and me in paradise
Oh think twice, it’s just another day for you,
You and me in paradise
She calls out to the man on the street
He can see she’s been crying
She’s got blisters on the soles of her feet
Can’t walk but she’s trying
Oh think twice…
Oh lord, is there nothing more anybody can do
Oh lord, there must be something you can say
You can tell from the lines on her face
You can see that she’s been there
Probably been moved on from every place
‘Cos she didn’t fit in there
Oh think twice…
Она взывает к человеку на улице
" Сэр , вы можете мне помочь ?
Холодно и я некуда спать ,
Есть ли где вы можете сказать мне ? "
Он ходит на , не оглядываться назад
Он делает вид, что не слышит ее
Начинает свистеть , как он пересекает улицу
Кажется смущенный , чтобы быть там
О дважды подумать , что это еще один день для
Ты и я в раю
О дважды подумать , что это просто еще один день для вас ,
Ты и я в раю
Она взывает к человеку на улице
Он может видеть , что она плакала
У нее волдыри на подошвах ноги
Не может идти , но она пытается
О думать дважды ...
О боже , там больше ничего любой может сделать
О боже , там должно быть то, что вы можете сказать
Вы можете сказать, от линий на лице
Вы можете видеть, что она была там
Наверное был перемещен на с любого места
Потому что она не вписывается в там
О думать дважды ...