• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Donovan - Epistle to Derroll

    Просмотров:
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Donovan - Epistle to Derroll, а также перевод, видео и клип.

    Come all ye starry starfish
    living in the deep blue sea
    crawl to me i have proposition to make thee
    would you walk the north sea floor
    to Belgium from England
    Bring me word of a banjo man
    With a tattoo on his hand.

    The spokesman of the starfish
    spoke as spokesman should
    "If’n you met our fee
    then certainly we would,
    Should you cast a looking-glass
    upon the scallopped sand
    You'll have word o' this banjo man
    with a tattoo on his hand."

    "Oh, come ye starry starfish
    I know your ways are caped
    maybe its because you're astrologically shaped,
    Converse with the herring shoals
    as I know you can
    Bring me word o' the banjo man
    with the tattoo on his hand."

    The eldest of the starfish
    spoke, after a sigh,
    "Youthfull as you are young man
    you have a 'Wisdom Eye';
    Surely you must know a looking-glass
    is made from sand?
    These young fish are fooling you
    about your banjo man."

    "Oh, come then aged starfish
    Riddle me no more,
    for news I am weary
    and my heart is sore;
    All on the silent seashore,
    help me if you can,
    Tell to me if you know
    of my banjo man."

    "All through the seven oceans
    I am a star, most famed,
    Many 'leggys' have I lost
    Many have I gained,
    And strange to say quite recently
    I've been to Flemish Land
    And if you are courteous
    I'll tell you all I can."

    "Oh, You have my full attention"
    I answered him with glee,
    His brother stars were twinkling
    in the sky above the sea
    So I sat there with rapt
    attention, on the sand,
    very anxious for to hear
    of my banjo man.

    "Oh, I have seen this tattooed hand
    through a ship port-hole,
    Steaming on the watery main
    through the waves so cold,
    Heard his tinkling banjo and
    his voice so grand
    but you must come to Belgium
    to shake the tattooed hand."

    "Oh, gladly would I come
    gladly would I go,
    Had I not my work to do
    and my face to show,
    But I rejoice to know he's well
    but I must go inland,
    thank you for the words you brought
    of my banjo man."

    I walked along the evening sand
    as charcoal clouds did shift
    revealing the moon shining
    on the pebble drift
    Contemplating every other word
    the starfish said
    whistly winds they filled my dreams
    in my dreaming bed.

    Приходите все звездные звезды
    живя в глубоком синем море
    ползи ко мне, у меня есть предложение сделать тебе
    не могли бы вы пройти по дну северного моря
    в Бельгию из Англии
    Принеси мне слово о банджо
    С татуировкой на руке.

    Представитель морской звезды
    говорил так, как должен
    "Если вы не получили нашу плату
    тогда, конечно, мы бы,
    Если вы бросите зеркало
    на зубчатом песке
    Вы скажете об этом человеке-банджо
    с татуировкой на руке ".

    "О, приди, звездная морская звезда
    Я знаю, что твои пути закрыты
    Может быть, это потому, что ты астрологически сформирован,
    Беседа с селедочными косяками
    как я знаю ты можешь
    Принеси мне слово о банджо
    с татуировкой на руке ".

    Старшая из морских звезд
    заговорил, вздохнув,
    "Молодой, как ты молодой человек
    у вас есть «Глаз мудрости»;
    Конечно, ты должен знать зеркало
    сделан из песка?
    Эти молодые рыбки обманывают вас
    о твоем банджо ".

    "Ой, ну давай же в возрасте морская звезда
    Не загадывай меня больше,
    для новостей я устал
    и мое сердце болит;
    Все на тихом берегу моря,
    помогите мне, если можете,
    Скажи мне, если знаешь
    моего банджо человека ".

    "Через семь океанов
    Я звезда, самая известная,
    Я потерял много леггинсов
    Я много приобрел,
    И странно сказать совсем недавно
    Я был во фламандской земле
    И если вы вежливы
    Я скажу вам все, что могу ".

    "О, мое внимание к тебе полностью"
    Я ответил ему радостно,
    Его братские звезды мерцали
    в небе над морем
    Так что я сидел там с восторгом
    внимание, на песке,
    очень хочет услышать
    моего банджо человека.

    "О, я видел эту татуированную руку
    через корабельный иллюминатор,
    Приготовление на пару на водяной магистрали
    сквозь такие холодные волны,
    Слышал его звон банджо и
    его голос такой величественный
    но ты должен приехать в Бельгию
    пожать татуированную руку ".

    "О, я бы с радостью пришел
    с радостью пойду,
    Если бы я не делал свою работу
    и мое лицо, чтобы показать,
    Но я рад, что он здоров
    но я должен идти вглубь страны,
    спасибо за слова, которые вы принесли
    моего банджо человека ".

    Я гуляла по вечернему песку
    как угольные облака сдвинулись
    раскрывая сияющую луну
    на галечном заносе
    Созерцая каждое слово
    морская звезда сказала
    свистящие ветры наполнили мои мечты
    в моей постели сновидений.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет