No Abaeté tem uma lagoa escura
No Abaeté tem uma lagoa escura
Arrodeada de areia branca
Arrodeada de areia branca
Ô de areia branca ô de areia branca
De manhã cedo se uma lavadeira
Vai lavar roupa no Abaeté
Vai se benzendo porque diz que ouve
Ouve a zoada do batucajé
O do Abaeté
O do Abaeté
O do Abaeté
O pescador deixa que seu filhinho
Tome jangada faça o que quis
Mas dá pancada se o seu filhinho brinca
Perto da lagoa do Abaeté
O do batucajé o do batucajé
A noite tá que é um dia
Diz alguém olhando a lua
Pela praia as criancinhas
Brincam à luz do luar
O luar prateia tudo
Coqueiral, areia e mar
A gente imagina quanto a lagoa linda é
A lua se enamorando
Nas águas do Abaeté
Credo, cruz que diz conjuro
Quem falou de Abaeté
No Abaeté tem uma lagoa escura
No Abaeté tem uma lagoa escura
Arrodeada de areia branca
Arrodeada de areia branca
Ô de areia branca ô de areia branca
В Абате есть темная лагуна
В Абате есть темная лагуна
белый песок
белый песок
Ô Белый песок из белого песка
Рано утром, если у врача
Будет мыть одежду в абате
Будет благословлено, потому что это говорит, что вы слышите
Слушайте Batucajé Zoada
Это Абате
Это Абате
Это Абате
Рыбак позволяет своему маленькому мальчику
Возьми плот, сделай то, что я хотел
Но это бьется, если твой маленький мальчик играет
Возле лагуны Абате
Batucajé o Batucajé
Ночь одна дня
Скажи кто -то, смотрящий на луну
На пляже маленькие дети
Играть в лунный свет
Лунный лист все
Кокиирал, песок и море
Мы представляем, как красивая лагуна
Луна
В водах Абате
Credo, Cruz, который говорит concuro
Кто говорил об abaeté
В Абате есть темная лагуна
В Абате есть темная лагуна
белый песок
белый песок
Ô Белый песок из белого песка