• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Dr. Александров - Стоп наркотик

    Просмотров: 13
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Dr. Александров - Стоп наркотик, а также перевод, видео и клип.

    Curante parafini daravento primavera,
    (Эта история произошла много лет тому назад, пьянящей весной,)
    j'ai suis a la del country - Pedro Tarantas.
    (с обычным парнем из русской деревни, которого звали просто Педро.)
    garanto damages furtuapai caballero,
    (Он страстно полюбил красивую девушку из соседней деревни,)
    jujaga amgaziga j'ai vrai smoking Ganjibas.
    (а боялся признаться ей, что влюблен.)

    Magistro de l'amouro штанген-циркуль chleno-mero,
    (Однажды ночью, когда он задумчиво возвращался с дискотеки,)
    fuck off, my little baby and good bye.
    (его окликнул ее приятный застенчивый голос.)
    cherche la femme, где много un trajero.
    ("Не проводишь ли ты меня до дома, ковбой? - спросила она.)
    Piras pira at astra баю-бай.
    (- Мои родители уехали на симпозиум, и я боюсь ночевать одна".)

    He gets in many trouble cocaino.
    (И глупенький Педро с радостью согласился.)
    ich bin ya ya Volkswagen narcoman.
    (Пьянящий аромат любви со страшной силой ударил ему в голову.)
    and he was very very small kozlino,
    (На клееных ногах он последовал за своей возлюбленной,)
    he did pif-paf from his blach and big gun.
    (стреляя по пути папиросы "Беломорканал" у прохожих.)

    Ou, Pedro, ou-ou-ou-ooo,
    (Глупенький, глупенький несчастный Педро,)
    Au, Pedro, au-au-aaaa!!!
    (он находился в зависимости от наркотиков, которые принимал постоянно.)

    Einsturzen, toten hozen der finale -
    (Придя к ней домой, Педро скромно присел на кровать.)
    mein herr zuryuk di shelle hande hoh.
    (Красивая девушка, танцуя, медленно разделась и легла с ним рядом,)
    they make'in love con sexe vaginale,
    (и они страстно любили друг друга всю ночь напролет,)
    supositoria in rectum, o-oh.
    (а когда взошло солнце, они уже ничего не могли делать.)

    But yesterday his love рожать bambino,
    (А через 9 месяцев девуша родила ребеночка,)
    sindromo daunito hromosom
    (славного, но с небольшими умственными отклонениями.)
    was виноват proklianto cocaino,
    (Во всем были виноваты наркотики, которые принимал Педро,)
    stop narcota, efiro hloroform.
    (и, как позже доказали эксперты, порвавшийся презерватив.)

    And now his sorrow price is impotento,
    (Страшная кара постигла Педро - он ослеп,)
    his eng висит der вниз and не стоит...
    (его веки навсегда закрылись и никогда уже не поднимались...)
    good bye narcotics, drugs in un momento,
    (В порыве отчаяния Педро порвал с наркотиками,)
    но eng di все равно der не стоит.
    (но зрение к нему так и не вернулось.)

    Stop narcotics, narcomano sto-op!

    Curante parafini daravento primavera,
    (This story happened many years ago, heady in spring,)
    j'ai suis a la del country - Pedro Tarantas.
    (with an ordinary guy from a Russian village, whose name was just Pedro.)
    garanto damages furtuapai caballero,
    (He passionately fell in love with a beautiful girl from a neighboring village,)
    jujaga amgaziga j'ai vrai smoking Ganjibas.
    (and was afraid to admit to her that he was in love.)

    Magistro de l'amouro caliper chleno-mero,
    (One night, when he thoughtfully returned from a disco,)
    fuck off, my little baby and good bye.
    (her pleasant, shy voice called out to him.)
    cherche la femme, where many un trajero.
    (“Aren't you taking me home, cowboy?” She asked.)
    Piras pira at astra bye-bye.
    (- My parents went to a symposium, and I'm afraid to spend the night alone. ")

    He gets in many trouble cocaino.
    (And the silly Pedro happily agreed.)
    ich bin ya ya Volkswagen narcoman.
    (The heady scent of love struck him in the head with terrible force.)
    and he was very very small kozlino,
    (On glued legs, he followed his lover,)
    he did pif-paf from his blach and big gun.
    (shooting along the way cigarettes "Belomorkanal" at passers-by.)

    Ou, Pedro, ou-ou-ou-ooo,
    (Stupid, stupid, miserable Pedro,)
    Au, Pedro, au-au-aaaa !!!
    (He was dependent on drugs he was taking all the time.)

    Einsturzen, toten hozen der finale -
    (Coming to her home, Pedro sat down modestly on the bed.)
    mein herr zuryuk di shelle hande hoh.
    (The beautiful girl, dancing, slowly undressed and lay down next to him,)
    they make'in love con sexe vaginale,
    (and they passionately loved each other all night long,)
    supositoria in rectum, o-oh.
    (and when the sun rose, they could no longer do anything.)

    But yesterday his love give birth to bambino,
    (And after 9 months the girl gave birth to a baby,)
    sindromo daunito hromosom
    (glorious, but with little mental disabilities.)
    was the fault of proklianto cocaino,
    (The drugs Pedro took were to blame for everything)
    stop narcota, efiro hloroform.
    (and, as experts later proved, a torn condom.)

    And now his sorrow price is impotento,
    (A terrible punishment befell Pedro - he was blind,)
    his eng hangs der down and not worth it ...
    (his eyelids closed forever and never rose again ...)
    good bye narcotics, drugs in un momento,
    (Pedro broke up with drugs in a fit of despair)
    but eng di is still der not worth it.
    (but his vision never returned.)

    Stop narcotics, narcomano sto-op!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет