Я шумлівы чарот, я мяцежны бунтар.
Я балота буджу гучным шумам.
У вадзе я жыву і абмыт дажджом хмар,
Але змоўкнуць не дам сваім струнам.
Уздыму дух людзей, прабуджу іх ад сну, -
Славу, будучнасць я ім прарочу...
Я, мяцежны бунтар, клічу жыцця вясну,
Клічу к працы свабоднай і творчай.
Як не счуюць мяне, я мацней загуду,
Дам гучнейшы акорд песні новай...
А каб змыць з зямлі бруд, скалыхну я ваду,
Што дажджом налілася свінцовым.
Чаму ж вы, песняры, што будзілі людзей,
Чуць не хочаце песні чарота?
Нашы песні - наш кліч, бо адных мы грудзей,
Край адзін наш - то наша балота.
Дык шумі, як шумеў, велікан-ясакар,
Шапаці, спелы колас, у полі...
А я песню сваю буду пець - я бунтар!
Буду клікаць народ свой да Волі.
1922
Я очень много магии, я мятежник повстанцев.
Я был болотом куриным громким шумом.
В воде я живу и купаю дождевые облака
Но не позволит его струнам.
Поднимая дух людей, погрузись их от сна -
Слава, книга, которую я предсказую ...
Я, мятежный мятежник, зов жизни весны,
Позвоните на работу бесплатно и креативно.
Не смотри меня, я буду сложнее поймать,
Прекрасные лайнеры Аккурдовая песня Новая ...
И смыть грунтовую грязь, каменистый я воду,
Этот дождь выровнял свинец.
Почему ты, Песняри, что ошибка людей
Чтобы услышать не хочу песни Charot?
Наши песни - наш звонок, потому что некоторые из нас груди,
Край нашего - тогда наше болото.
Так шум как шум, великолепный яз,
Чипсы, зрелые весы, в поле ...
И я песня, я покажу - я повстанцу!
Я позвоню его народу на свободу.
1922.