Адзін хлапец быў няшчасным,
На жыцьцё грашыў.
За шчасьцем за кардон
Падацца вырашыў.
Сябры засумавалі,
Рыдае сястра.
А ён быў упэўнены што добра, там
Дзе нас няма.
А сёньня ён, а сёньня ён,
На цягніку пакінуў родны дом
А сёньня ён, а сёньня ён,
На цягніку пакінуў родны дом
Батрачыў на будоўлях,
Праліў сто сем патоў.
Хадзіў на караблях
Да грынляндзкіх берагоў.
І Сцыла, і Харыбда,
І Бостан, і Нью-Ёрк.
Але яму абрыдла —
Зьбіраецца на ўсход.
А сёньня ён, а сёньня ён,
Па дому роднаму сумуе ён.
А сёньня ён, а сёньня ён,
Па дому роднаму сумуе ён.
Усіх грошай не заробіш,
Ня возьмеш дзевак усіх.
Душы спакой і шчасьця
За мяжою не знайсьці!
У родным доме маці
Стамілася чакаць.
Сабе сказаў ён: «Хопіць
Па сьвету вандраваць!»
А сёньня ён, а сёньня ён
Вяртаецца да дому сёньня ён.
А сёньня ён, а сёньня ён
Вяртаецца да дому сёньня ён.
А сёньня ён, а сёньня ён
Зь сябрамі выпівае сёньня ён.
А сёньня ён, а сёньня ён
Зь сябрамі выпівае сёньня ён.
Adzіn lad byў nyashchasnym,
On zhytstsё grashyў.
For shchastsem for a cordon
Padatstsa vyrashyў.
Syabry zasumavalі,
Syastra sobbed.
And Yong byў upeўneny INTO good there
Tse us Nyama.
A sёnnya Yong and Yong sёnnya,
On tsyagnіku pakіnuў own home
A sёnnya Yong and Yong sёnnya,
On tsyagnіku pakіnuў own home
Batrachyў on budoўlyah,
Pralіў hundred seeds patoў.
Hadzіў on karabl
Yes grynlyandzkіh beragoў.
Stsyla of I, i Harybda,
Bostan of I, i New Ёrk.
Ale pit abrydla -
Zbіraetstsa on ўskhod.
A sёnnya Yong and Yong sёnnya,
Pa home rodnamu bag Yong.
A sёnnya Yong and Yong sёnnya,
Pa home rodnamu bag Yong.
Usіh groshay not zarobіsh,
Nha take dzevak usіh.
Souls of SPAK i shchastsya
For myazhoyu not znaystsі!
In his own home matsі
Stamіlasya chakats.
Saba skazaў Yong "Hopіts
Pa svetu vandravats! "
A sёnnya Yong and Yong sёnnya
Vyartaetstsa da house sёnnya Yong.
A sёnnya Yong and Yong sёnnya
Vyartaetstsa da house sёnnya Yong.
A sёnnya Yong and Yong sёnnya
Bond syabramі vypіvae sёnnya Yong.
A sёnnya Yong and Yong sёnnya
Bond syabramі vypіvae sёnnya Yong.