Just got back from Paris France
All they do is sing and dance
All they got is romance
What a tragedy
Every boulevard has lovers
Every lover's in a trance
The poor people of Paris
I feel sorry for the French
Every guy has got a wench
Every couple's got a bench kissing shamelessly
Night and day they're making music
While they're making love in French
The poor people of Paris
Milk or water from a sink
Make a true Parisian shrink
Wine is all he'll ever drink
And it worries me
For with wine as cheap as water
Oh it makes one stop and think
The poor people of Paris
Sister Madam Pierre
Had the craziest love affair
And the day after they parted there
He cries bitterly
Pierre was there to bid her farewell
But he brought his new girl Claire
The poor people of Paris
So don't go to Paris France
Not unless you like to dance
Not unless you want romance
Like those poor inhabitants of Paris
[Spoken:] In the meantime, I got to hurry back there
I think I forgot something....
Только что вернулся из Парижа Франции
Все, что они делают, это петь и танцуют
Все, что они получили, это романтика
Какая трагедия
У каждого бульвара есть влюбленные
Каждый любовник в трансе
Бедные люди Парижа
Мне жаль по-французски
У каждого парня есть девка
Каждая пара есть скамейка, целуясь бесстыдно
Ночь и день они делают музыку
Пока они занимаются любовью на французском
Бедные люди Парижа
Молоко или вода из раковины
Сделать настоящий парижский усадку
Вино все, что он когда-нибудь пьет
И это беспокоит меня
Для вина, как дешево, как вода
О, это делает одну остановку и подумать
Бедные люди Парижа
Сестра Мадам Пьер
Был безумийный любовный роман
И день после того, как они расстались там
Он горько плачет
Пьер был там, чтобы попробовать ее прощание
Но он привел свою новую девушку Клэру
Бедные люди Парижа
Так что не ходите в Париж Францию
Нет, если вы не любите танцевать
Нет, если вы не хотите романтики
Как те бедные жители Парижа
[Говорят:] Тем временем я должен спешить
Я думаю, что я что-то забыл ....