Charlotte: What are you doing in here? The entire wedding party is looking for you.
Chris: Yeah, I know.
Charlotte: Well, what’s the matter? You’re not getting cold feet, are you?
Chris: That’s just it. I’m really having doubts about getting married. What am I doing here? I think I’m about to make the biggest mistake of my life!
Charlotte: Whoa, slow down. You’re just a little freaked out right now. That’s understandable. Just don’t do anything rash.
Chris: I have an irresistible impulse to run. I’ve got to get out of here!
Charlotte: You’d better do some serious soul- searching before you decide to leave Kerry at the altar. It would be a life- altering experience for her and for you. She may never get over it.
Chris: You’re right, but what can I do? If I go through with this, I may regret it for the rest of my life.
Charlotte: Sit down and stay put. I’m going to get someone who’ll set you straight.
Chris: Who?
Charlotte: Kerry!
Шарлотта : Что ты делаешь здесь? Вся свадьба ищет тебя .
Крис: Да, я знаю .
Шарлотта : Ну, в чем дело ? Вы не струсил , не так ли?
Крис: В том-то и дело . Я действительно возникают сомнения о женитьбе . Что я здесь делаю ? Я думаю, что я собираюсь сделать самую большую ошибку в своей жизни!
Шарлотта : Ух ты , замедлить . Ты просто немного волновался сейчас . Это понятно. Только не делайте опрометчиво .
Крис: У меня есть непреодолимое импульс для запуска. Я должен выбраться отсюда !
Шарлотта : Вы бы лучше сделать мастеринг самоанализа , прежде чем вы решите оставить Керри у алтаря. Было бы не на жизнь, изменяя опыт для нее и для вас. Она никогда не может прийти в себя .
Крис : Вы правы , но что я могу сделать ? Если бы я пройти через это , я могу жалеть об этом всю оставшуюся жизнь .
Шарлотта : Сядьте и оставаться на месте. Я собираюсь получить кого-то, кто вам установить прямо.
Крис: Кто ?
Шарлотта : Керри !