• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Edith Piaf - Milord

    Просмотров:
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Edith Piaf - Milord, а также перевод, видео и клип.

    Allez, venez, Milord!
    Vous asseoir а ma table;
    Il fait si froid, dehors,
    Ici c'est confortable.
    Laissez-vous faire, Milord
    Et prenez bien vos aises,
    Vos peines sur mon coeur
    Et vos pieds sur une chaise
    Je vous connais, Milord,
    Vous n'm'avez jamais vue
    Je ne suis qu'une fille du port,
    Qu'une ombre de la rue...

    Pourtant j'vous ai frфlй
    Quand vous passiez hier,
    Vous n'йtiez pas peu fier,
    Dame! Le ciel vous comblait:
    Votre foulard de soie
    Flottant sur vos йpaules,
    Vous aviez le beau rфle,
    On aurait dit le roi...
    Vous marchiez en vainqueur
    Au bras d'une demoiselle
    Mon Dieu!... Qu'elle йtait belle...
    J'en ai froid dans le coeur...

    Allez, venez, Milord!
    Vous asseoir а ma table;
    Il fait si froid, dehors,
    Ici c'est confortable.
    Laissez-vous faire, Milord,
    Et prenez bien vos aises,
    Vos peines sur mon coeur
    Et vos pieds sur une chaise
    Je vous connais, Milord,
    Vous n'm'avez jamais vue
    Je ne suis qu'une fille du port
    Qu'une ombre de la rue...

    Dire qu'il suffit parfois
    Qu'il y ait un navire
    Pour que tout se dйchire
    Quand le navire s'en va...
    Il emmenait avec lui
    La douce aux yeux si tendres
    Qui n'a pas su comprendre
    Qu'elle brisait votre vie
    L'amour, зa fait pleurer
    Comme quoi l'existence
    Зa vous donne toutes les chances
    Pour les reprendre aprиs...

    Allez, venez, Milord!
    Vous avez l'air d'un mфme!
    Laissez-vous faire, Milord,
    Venez dans mon royaume:
    Je soigne les remords,
    Je chante la romance,
    Je chante les milords
    Qui n'ont pas eu de chance!
    Regardez-moi, Milord,
    Vous n'm'avez jamais vue...
    ...Mais... vous pleurez, Milord?
    Зa... j'l'aurais jamais cru!...

    Eh ben, voyons, Milord!
    Souriez-moi, Milord!
    ...Mieux qu' зa! Un p'tit effort...
    Voilа, c'est зa!
    Allez, riez, Milord!
    Allez, chantez, Milord!
    La-la-la...

    ...
    Mais oui, dansez, Milord!
    La-la-la... Bravo Milord!
    La-la-la... Encore Milord!...
    La-la-la...

    Давай, мой Господь!
    Садись за мой стол;
    На улице так холодно
    Здесь удобно.
    Отпусти себя, милорд
    И успокойся,
    Ваши печали в моем сердце
    И твои ноги на стуле
    Я знаю тебя, милорд,
    Ты никогда не видел меня
    Я просто портовая девочка
    Это тень улицы ...

    Но я задел тебя
    Когда ты вчера прошел,
    Вы немножко гордились,
    Леди! Небо наполнило тебя:
    Ваш шелковый шарф
    На плечах плывёт,
    У тебя была прекрасная роль,
    Он был похож на короля ...
    Вы победили
    На руке молодой леди
    Боже мой! ... как она была красива ...
    Мне холодно на сердце ...

    Давай, мой Господь!
    Садись за мой стол;
    На улице так холодно
    Здесь удобно.
    Отпусти себя, милорд,
    И успокойся,
    Ваши печали в моем сердце
    И твои ноги на стуле
    Я знаю тебя, милорд,
    Ты никогда не видел меня
    Я просто портовая девочка
    Это тень улицы ...

    Скажи, что иногда достаточно
    Да будет корабль
    Чтоб все разорвало
    Когда корабль уходит ...
    Он взял с собой
    Сладкая с такими нежными глазами
    Кто не понял
    Что она ломала твою жизнь
    Любовь заставила тебя плакать
    Как какое существование
    Зa дает тебе все шансы
    Чтобы возобновить их после ...

    Давай, мой Господь!
    Вы выглядите так же!
    Отпусти себя, милорд,
    Приди в мое королевство:
    Лечу угрызения совести,
    Я пою романс,
    Я пою милордов
    Кому не повезло!
    Посмотри на меня, милорд,
    Вы меня никогда не видели ...
    ... Но ... вы плачете, милорд?
    За ... Я бы никогда не поверил! ...

    Ну давай, милорд!
    Улыбнитесь мне, милорд!
    ... Лучше чем это! Немного усилий ...
    Вот оно!
    Смейтесь, милорд!
    Давай, пой, милорд!
    Ла-ла-ла ...

    ...
    Но да, танцуйте, милорд!
    Ла-ла-ла ... Браво, милорд!
    Ла-ла-ла ... Милорд снова! ...
    Ла-ла-ла ...

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет