Furimuita sono ushiro no (shoumen daare?)
Kurayami ni tsume o tatete (yoru o hikisaita)
Amadare wa chi no shizuku na natte hoho o tsutai ochiru
Mou doko ni mo kaeru basho ga nai nara
Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai
Hitori-zutsu kesarete yuku (aoi honoo)
Kurayami no sono mukou so (asa wa mou konai)
Kagami no naka de ugomeki nobashite kuru musuu no te de
Saa dareka o koko e izanai nasai
Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai
Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai
Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai
Давай забудем то, что наше будущее
Снова будёт испачкано кровью
Если тёплый ветер навевает круги,
Ведь это, несомненно, знак…
Беги! Беги прочь
От этой несчастной судьбы!
Ведь ты не адский цветок!
В этом месте
Не цвети там! Не цвети там!
Не дай им себя в ловушку загнать!
Осколки времени пролетают беззвучно.
Кто схватил меня за руку?
Кто гладит мои волосы?
Теперь, среди ростков крика,
Я могу чувствовать – это знак.
Лети! Лети прочь
От колеса этой злостной фортуны!
Ведь ты не цветок из ада!
В этом месте
Не роняй свои лепестки! Не роняй свои лепестки!
И не сей свои семена!
Иная судьба когда-нибудь снова посеет свои ростки
Беги! Беги прочь
От этой несчастной судьбы!
Ведь ты не адский цветок!
В этом месте
Не цвети там! Не цвети там!
Не дай им себя в ловушку загнать!
Осколки времени пролетают беззвучно.
Иная судьба когда-нибудь снова посеет свои ростки
И оглянувшись назад, смотрю я (это смерти рука?)
Когти вонзила в тьму и тогда я (в клочья ночь порвала)
И капли дождя тогда стали кровью подобно слезам моим,
Что по щекам текут.
И нет места того, куда я, быть может, и не вернусь.
Так схвати же руки мои, ты почувствуй руки мои.
Схватят они тебя и уведут туда.
В тот запретный тёмный лес, где цикад услышишь ты плачь
И никогда уже не вернёшься назад.
И друг за другом люди исчезнут (блекнут как огоньки)
Только за гранью тьмы всемогущей (утро не придёт)
Так давай же, заведи ты сюда кого-нибудь тропами,
Которым нет числа.
Виденья-призраки, как будто магнитом манят к себе.
Так иди же братец ко мне, на хлопки в ладоши мои
И ты не убежишь – спасенья больше нет.
Голос, что звучит в тишине, он как звери ищет пути,
Где цикад был слышен плачь, его и там уже нет.
Так схвати же руки мои, ты почувствуй руки мои.
Схватят они тебя и уведут туда.
В тот запретный тёмный лес, где цикад услышишь ты плачь
И никогда уже не вернёшься назад.
Так иди же братец ко мне, на хлопки в ладоши мои
И ты не убежишь – спасенья больше нет.
Голос, что звучит в тишине, он как звери ищет пути,
Где цикад был слышен плачь, его и там уже нет.
Furimuita sono ushiro no (shoumen daare?)
Kurayami ni tsume o tatete (yoru o hikisaita)
Amadare wa chi no shizuku na natte hoho o tsutai ochiru
Mou doko ni mo kaeru basho ga nai nara
Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai
Hitori-zutsu kesarete yuku (aoi honoo)
Kurayami no sono mukou so (asa wa mou konai)
Kagami no naka de ugomeki nobashite kuru musuu no te de
Saa dareka o koko e izanai nasai
Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai
Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai
Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai
Let's forget the fact that our future
Again budёt soiled with blood
If the warm wind brings circles
It is, of course, a sign of ...
Run! run away
From this unhappy fate!
You're not a hell of a flower!
At this point
No flowers there! No flowers there!
Do not let them drive themselves into a trap !
Shards of time fly silently .
Who grabbed my arm ?
Who stroked my hair ?
Now, the germs of shouting,
I can feel - it's a sign .
Fly! Fly away
Wheel of Fortune this hard-core !
You're not flower from hell !
At this point
Do not drop their petals ! Do not drop their petals !
And this is not your seeds !
Different fate ever again sow their sprouts
Run! run away
From this unhappy fate!
You're not a hell of a flower!
At this point
No flowers there! No flowers there!
Do not let them drive themselves into a trap !
Shards of time fly silently .
Different fate ever again sow their sprouts
And looking back , I look (it's the hand of death ? )
Claws plunged into darkness, and then I ( broke into pieces the night )
And then the rain became like the blood of my tears
That flow down her cheeks .
And there is no place to where I was , perhaps, will not be back .
So grab my hands as you Feel my hands .
They grab you and will lead there.
On the forbidden dark forest , where you will hear the cicadas cry
And never again will not return back .
And one after another people disappear ( fade as the lights )
Only darkness beyond the almighty (morning will not come )
So come on, you get start here someone trails
Without number .
Visions of ghosts , as if a magnet beckon .
So go a little brother to me, to my clapping hands
And you can not escape - there is no more salvation .
Voice that sounds in the silence , he is like the beasts looking for ways
Where cicadas cry was heard , and it is no longer there .
So grab my hands as you Feel my hands .
They grab you and will lead there.
On the forbidden dark forest , where you will hear the cicadas cry
And never again will not return back .
So go a little brother to me, to my clapping hands
And you can not escape - there is no more salvation .
Voice that sounds in the silence , he is like the beasts looking for ways
Where cicadas cry was heard , and it is no longer there .