Du hast hier nichts verloren, geh nach Hause
Am Ende dieses Ganges ist die Tür
Und wenn du draußen bist sieh nicht nach Oben
Und nicht zur Seite sieh nach Unten nur
Denn so als ob dein Herz ein großes Zimmer wär
Mit kaltem Staub auf Stchlen, Tischen, Bett und Herd
In dem seit vielen Jahren kein Mensch mehr wohnt
So blass und kalt hängt über dir der Mond
Der Fluss an dem du gehst ist schwarz und mächtig
Keiner der ihn sieht und dann nicht friert
Bei ihm gedeihen Sehnsuchtsträume prächtig
Bei jedem der ihn liebt, doch nicht bei dir
Denn so als ob dein Herz eine Landungsbrücke wär
An versandetem Gewässer ganz weit weg vom Meer
An der sich das Warten nicht mehr lohnt
So blass und kalt hängt über dir der Mond
So wie kalte Tränen ist der Regen
So wie außer Atem ist der Wind
So wie nasse Augen sind die Sterne
Wenn das überhaupt noch Sterne sind
Und so als ob dein Herz ein alter Seemann wär
Der das Fernrohr falsch rum hält
Und alles ist so sehr weit weg, dass es die müden Augen schont
So blass und kalt hängt über dir der Mond
Тебе здесь нечего делать, иди домой
В конце коридора дверь
И когда ты на улице, не смотри вверх
И не просто смотри в сторону
Потому что, как будто твое сердце было большой комнатой
С холодной пылью на стульях, столах, кровати и плите
В котором никто не жил много лет
Луна нависает над тобой так бледно и холодно
Река, по которой вы идете, черная и могучая
Никто, кто его увидит, не замерзнет
Мечты тоски процветают с ним
Со всеми, кто его любит, но не с тобой
Потому что, как если бы твое сердце было пристанью
На заиленной воде вдали от моря
Где ждать больше не стоит
Луна нависает над тобой так бледно и холодно
Дождь похож на холодные слезы
Так же, как ветер запыхался
Звезды похожи на мокрые глаза
Если они все еще звезды
И как будто твое сердце было старым моряком
Кто неправильно держит телескоп
И все так далеко, что устало глазам легко
Луна нависает над тобой так бледно и холодно