| Текст песни Elvis Presley - Blue Suede Shoes - Синие замшевые туфли Просмотров: 7 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни Elvis Presley - Blue Suede Shoes - Синие замшевые туфли, а также перевод, видео и клип. Blue Suede Shoes* (оригинал Elvis Presley) Голубые замшевые ботинки (перевод Илья Тимофеев) i
Well, it's one for the money, Two for the show, Three to get ready, Now go, cat, go. But don't you step on my blue suede shoes. You can do anything but lay off of my blue suede shoes.
Well, you can knock me down, Step in my face, Slander my name all over the place. Do anything that you want to do, but uh-uh, Honey, lay off blue shoes Don't you step on my blue suede shoes. You can do anything but lay off of my blue suede shoes. Let's go, cat!
You can burn my house, Steal my car, Drink my liquor from an old fruit jar. Do anything that you want to do, but uh-uh, Honey, lay off of my shoes Don't you step on my blue suede shoes. You can do anything but lay off of my blue suede shoes.
Well, it's one for the money, Two for the show, Three to get ready, Now go, go, go. But don't you step on my blue suede shoes. You can do anything but lay off of my blue suede shoes.
Blue suede shoes. (4x)
* - оригинальное исполнение – Carl Perkins в 1955 году
Blue Suede Shoes
Well, it's one for the money, Two for the show, Three to get ready, Now go, cat, go. But don't you step on my blue suede shoes. You can do anything but lay off of my blue suede shoes.
Well, you can knock me down, Step in my face, Slander my name all over the place. Do anything that you want to do, but uh-uh, Honey, lay off blue shoes Don't you step on my blue suede shoes. You can do anything but lay off of my blue suede shoes.
You can burn my house, Steal my car, Drink my liquor from an old fruit jar. Do anything that you want to do, but uh-uh, Honey, lay off of my shoes Don't you step on my blue suede shoes. You can do anything but lay off of my blue suede shoes.
Well, it's one for the money, Two for the show, Three to get ready, Now go, go, go. But don't you step on my blue suede shoes. You can do anything but lay off of my blue suede shoes. Раз – это из-за денег, Два – это ради шоу, На три – приготовься, И начинаем, киска! Но не наступай на мои голубые замшевые ботинки. Делай что угодно, но отвяжись от моих замшевых ботинок.
Можешь сбить меня с ног, Наступить на лицо, Оклеветать меня на весь мир. Делай всё что хочешь сделать, но нетушки, Милая, держись подальше от ботинок. Не наступай на мои голубые замшевые ботинки. Делай что угодно, но отвяжись от моих замшевых ботинок. Давай, киска!
Можешь спалить мой дом, Украсть машину, Выпить мой ликёр из старой бутылки. Делай всё что хочешь сделать, но нет-нет, Милая, руки прочь от ботинок! Не наступай на мои голубые замшевые ботинки. Делай что угодно, но отстань от моих замшевых ботинок.
Раз – это ради денег, Два – это ради шоу, На три – готовься, И давай, давай, давай! Но не наступай на мои голубые замшевые ботинки. Делай что угодно, но отвяжись от моих замшевых ботинок.
Голубые замшевые ботинки. (4x)
Синие замшевые ботинки (перевод Андрей Колосов из Белгорода)
Ну, так раз ради бабок, Два ради шоу, Три - так на старт, Киска, пошёл, пошёл, Но не надо Портить туфлей моих шёлк
Хоть повали, По морде мне врежь, Да хоть ославь меня окрест, Да что захочешь, то и твори, Но, медочек, с туфель сойди, Да что захочешь, Лишь с синих туфель сойди
Дом мой сожги Или тачку скради, Выжри ликёр на кухне поди, Да что захочешь, то и твори, Но, медочек, с туфель сойди, Да что захочешь, С шёлковых туфель сойди
Ну, так раз ради бабок, Два ради шоу, Три - так на старт, Киска, пошёл, пошёл Но не надо портить туфлей моих шёлк, Синих-синих-синих туфлей шёлк Blue Suede Shoes * (оригинал Элвиса Пресли) Голубые замшевые ботинки (перевод Илья Тимофеев) i
Ну это за деньги, Двое для шоу, Трое, чтобы подготовиться, А теперь иди, кот, иди. Но не наступай на мои синие замшевые туфли. Ты можешь делать все, что угодно, только не сними мои синие замшевые туфли.
Что ж, можешь сбить меня с ног, Шаг мне в лицо, Клевещут на мое имя повсюду. Делайте все, что хотите, но э-э, Дорогая, отложи синие туфли Не наступай на мои синие замшевые туфли. Ты можешь делать все, что угодно, только не сними мои синие замшевые туфли. Пойдем, кот!
Ты можешь сжечь мой дом, Укради мою машину, Выпей мой ликер из старой кувшина для фруктов. Делайте все, что хотите, но э-э, Дорогая, сними мою обувь Не наступай на мои синие замшевые туфли. Ты можешь делать все, что угодно, только не сними мои синие замшевые туфли.
Ну это за деньги, Двое для шоу, Трое, чтобы подготовиться, А теперь иди, давай, давай. Но не наступай на мои синие замшевые туфли. Ты можешь делать все, что угодно, только не сними мои синие замшевые туфли.
Синие замшевые туфли. (4x)
* - оригинальное исполнение - Carl Perkins в 1955 году
Синие замшевые туфли
Ну это за деньги, Двое для шоу, Трое, чтобы подготовиться, А теперь иди, кот, иди. Но не наступай на мои синие замшевые туфли. Ты можешь делать все, что угодно, только не сними мои синие замшевые туфли.
Что ж, можешь сбить меня с ног, Шаг мне в лицо, Клевещут на мое имя повсюду. Делайте все, что хотите, но э-э, Дорогая, отложи синие туфли Не наступай на мои синие замшевые туфли. Ты можешь делать все, что угодно, только не сними мои синие замшевые туфли.
Ты можешь сжечь мой дом, Укради мою машину, Выпей свой ликер из старой кувшина для фруктов. Делайте все, что хотите, но э-э, Дорогая, сними мою обувь Не наступай на мои синие замшевые туфли. Ты можешь делать что угодно, только не снимай мои синие замшевые туфли.
Ну это за деньги, Двое для шоу, Трое, чтобы подготовиться, Теперь давай, давай, давай. Но не наступай на мои синие замшевые туфли. Ты можешь делать все, что угодно, только не сними мои синие замшевые туфли. Раз - это из-за денег, Два - это ради шоу, На три - приготовься, И начинаем, киска! Но не наступай на мои голубые замшевые ботинки. Делай что угодно, но отвяжись от моих замшевых ботинок.
Можешь сбить меня с ног, Наступить на лицо, Оклеветать меня на весь мир. Делай всё что хочешь сделать, но нетушки, Милая, держись подальше от ботинок. Не наступай на мои голубые замшевые ботинки. Делай что угодно, но отвяжись от моих замшевых ботинок. Давай, киска!
Можешь спалить мой дом, Украсть машину, Выпить мой ликёр из старой бутылки. Делай всё что хочешь сделать, но нет-нет, Милая, руки прочь от ботинок! Не наступай на мои голубые замшевые ботинки. Делай что угодно, но отстань от моих замшевых ботинок.
Раз - это ради денег, Два - это ради шоу, На три - готовься, И давай, давай, давай! Но не наступай на мои голубые замшевые ботинки. Делай что угодно, но отвяжись от моих замшевых ботинок.
Голубые замшевые ботинки. (4x)
Синие замшевые ботинки (перевод Андрей Колосов из Белгорода)
Ну, так раз ради бабок, Два ради шоу, Три - так на старт, Киска, пошёл, пошёл, Но не надо Портить туфлей моих шёлк
Хоть повали, По морде мне врежь, Да хоть ославь меня, Да что захочешь, то и твори, Но, медочек, с туфель сойди, Да что захочешь, Лишь с синих туфель сойди
Дом мой сожги Или тачку скради, Выжри ликёр на кухне поди, Да что захочешь, то и твори, Но, медочек, с туфель сойди, Да что захочешь, С шёлковых туфель сойди
Ну, так раз ради бабок, Два ради шоу, Три - так на старт, Киска, пошёл, пошёл Но не надо портить туфлей моих шёлк, Синих-синих-синих туфлей шёлк Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |