• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Eric Bogle - The Green Fields of France

    Просмотров: 4
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Eric Bogle - The Green Fields of France, а также перевод, видео и клип.

    1. Well, how do you do, Private William McBride,
    Do you mind if I sit down here by your graveside?
    And rest for awhile in the warm summer sun,
    I've been walking all day, and I'm nearly done.
    And I see by your gravestone you were only 19
    When you joined the glorious fallen in 1916,
    Well, I hope you died quick and I hope you died clean
    Or, Willie McBride, was it slow and obscene?

    cho: Did they Beat the drum slowly, did the play the pipes lowly?
    Did the rifles fir o'er you as they lowered you down?
    Did the bugles sound The Last Post in chorus?
    Did the pipes play the Flowers of the Forest?

    And did you leave a wife or a sweetheart behind
    In some loyal heart is your memory enshrined?
    And, though you died back in 1916,
    To that loyal heart are you always 19?
    Or are you a stranger without even a name,
    Forever enshrined behind some glass pane,
    In an old photograph, torn and tattered and stained,
    And fading to yellow in a brown leather frame?

    3. The sun's shining down on these green fields of France;
    The warm wind blows gently, and the red poppies dance.
    The trenches have vanished long under the plow;
    No gas and no barbed wire, no guns firing now.
    But here in this graveyard that's still No Man's Land
    The countless white crosses in mute witness stand
    To man's blind indifference to his fellow man.
    And a whole generation who were butchered and damned.

    4. And I can't help but wonder, no Willie McBride,
    Do all those who lie here know why they died?
    Did you really believe them when they told you 'The Cause?'
    Did you really believe that this war would end wars?
    Well the suffering, the sorrow, the glory, the shame
    The killing, the dying, it was all done in vain,
    For Willie McBride, it all happened again,
    And again, and again, and again, and again.

    1. Как поживаете, рядовой Уильям Макбрайд?
    Вы не возражаете, если я сяду здесь, у вашей могилы?
    И отдохни немного под теплым летним солнцем,
    Я шел весь день и почти закончил.
    И я вижу у твоего надгробия тебе было всего 19
    Когда ты присоединился к славным павшим в 1916 году,
    Что ж, я надеюсь, что ты умер быстро, и я надеюсь, что ты умер чистым
    Или, Вилли Макбрайд, это было медленно и непристойно?

    cho: Они медленно били в барабан, тихонько играли на дудочке?
    Винтовки стреляли в вас, когда вас опускали?
    Рожок звучал хором «Последний пост»?
    Играли ли дудки «Цветы леса»?

    И ты оставил жену или возлюбленную?
    В каком-то преданном сердце хранится твоя память?
    И хотя вы умерли еще в 1916 году,
    Для этого преданного сердца тебе всегда 19?
    Или ты незнакомец без имени,
    Навсегда хранимый за стеклом,
    На старой фотографии, порванной, потрепанной и в пятнах,
    И переходящий в желтый цвет в коричневой кожаной оправе?

    3. Солнце светит на эти зеленые поля Франции;
    Мягко дует теплый ветер, и танцуют красные маки.
    Траншеи давно исчезли под плугом;
    Ни газа, ни колючей проволоки, ни огня.
    Но здесь, на этом кладбище, это все еще ничейная земля.
    Бесчисленные белые кресты на немых свидетелях
    К слепому безразличию человека к ближнему.
    И целое поколение убитых и проклятых.

    4. И я не могу не задаться вопросом, не Уилли Макбрайд,
    Все, кто здесь лежит, знают, почему они умерли?
    Вы действительно поверили им, когда они сказали вам «Дело»?
    Вы действительно верили, что эта война положит конец войнам?
    Ну, страдание, печаль, слава, стыд
    Убийство, смерть - все было напрасно,
    Для Уилли Макбрайда все случилось снова,
    И снова, и снова, и снова, и снова.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет