Laisse-moi seul avec moi-même
Avec mes rêves d'océans
Laisse-moi seul dans mes " je t'aime "
Laisse-moi seul pour très longtemps
Au nom des verres qu'on a vidés
Laisse-moi seul, y a rien à voir
Laisse-moi seul pour décider
Ce que je fais de mon histoire
Je connais tous les continents
Laisse-moi seul dans mes voyages
Fais comme l'amour: allez, va-t'en!
Laisse-moi seul dans mes naufrages
Allez, mon vieux, fais-moi plaisir
Laisse-moi seul sur mon navire
Je sens la tempête qui vient
La tempête qui vient
Laisse-moi seul sur ma galère
Tu sais très bien ce qui se passe
Fais pas semblant d'être mon frère
Rentre chez toi, chacun sa place
Moi, j'ai payé très cher la mienne
Laisse-moi seul en profiter
Laisse-moi seul avec ma peine
Fais comme l'amour passe à côté
Allez va-t'en l'hiver s'en vient
Et l'hiver c'est encore pour moi
Bien sûr je bois, mais tout va bien
Quand je bois, je la revois
Alors, tu veux, fais-moi plaisir
Laisse-moi seul sur mon navire
La tempête!...
Laisse-moi seul avec son rire
Et ses cheveux contre ma bouche
Laisse-moi seul pour la maudire
Maintenant que d'autres la touchent
Laisse-moi seul avec ceux-là
Qui prennent son cul mais pas son cœur
Quand elle dit oui parce qu'elle a froid
Allez va-t-en avant que je pleure
Je sens la tempête qui vient
La tempête qui vient
Je sens la tempête qui vient
La tempête qui vient
Laisse-moi seul avec moi-même
Fais comme l'amour: passe à côté
Оставь меня наедине с собой
С моими океанскими мечтами
Оставь меня в покое в "Я люблю тебя"
Оставь меня в покое на очень долгое время
Во имя стаканов мы опустели
Оставь меня в покое, ничего не поделаешь
Оставь меня в покое, чтобы решить
Что я делаю со своей историей
Я знаю все континенты
Оставь меня в покое
Делай как любовь: иди, иди!
Оставь меня в покое в моих кораблекрушениях
Давай, старик, сделай меня счастливым
Оставь меня в покое на моем корабле
Я чувствую шторм
Грядущий шторм
Оставь меня в покое на моей камбузе
Вы очень хорошо знаете, что происходит
Не притворяйся моим братом
Иди домой, у каждого свое место
Я дорого заплатил за мой
Позволь мне насладиться этим в одиночку
Оставь меня наедине с моим горем
Делай как любовь пропускает
Уходи иди зима приближается
И зима все еще для меня
Я пью конечно, но все хорошо
Когда я пью, я вижу ее снова
Итак, вы хотите, пожалуйста, мне
Оставь меня в покое на моем корабле
Буря!...
Оставь меня наедине со своим смехом
И ее волосы против моего рта
Оставь меня в покое, чтобы проклясть ее
Теперь, когда другие касаются ее
Оставь меня в покое с этими
Кто берет ее задницу, но не ее сердце
Когда она говорит да, потому что ей холодно
Уходи прежде чем я заплачу
Я чувствую шторм
Грядущий шторм
Я чувствую шторм
Грядущий шторм
Оставь меня наедине с собой
Делай как любовь: скучай