Entrollt euren Marsch, Burschen von Bord!
Schluss mit dem Zank und Gezauder.
Still da, ihr Redner!
Du
hast das Wort,
rede, Genosse Mauser!
Brecht das Gesetz aus Adams Zeiten.
Gaul Geschichte, du hinkst...
Woll n den Schinder Zu Schanden reiten.
Links!
Links!
Links!
Blaujacken, he!
Wann greift ihr an?
Fuerchtet ihr Ozeanstuerme?!
Wurden im Hafen euch eurem Kahn
rostig die Panzertuerme?
Lasst
den britischen Loewen bruellen --
zahnlosfletschende Sphinx.
Keiner zwingt die Kommune zu Willen.
Links!
Links!
Links!
Dort
hinter finsterschwerem Gebirg
liegt das Land der Sonne brach.
Quer durch die Not
und Elendsbezirk
stampft euren Schritt millionenfach!
Droht die gemietete Bande
mit staehlerner Brandung rings,--
Russland trotzt der Entente
Links!
Links!
Links!
Seeadleraug sollte verfehlen?!
Altest sollte uns blenden?
Kraeftig
der Welt ran an die Kehle,
mit proletarischen Haenden!
Wie ihr kuehn ins Gefecht saust!
Himmel, sei flaggenbeschwingt!
He, wer schreitet dort rechts raus?
Links!
Links!
Links!
Разверните свой марш, ребята с доски!
Нет больше ссор и колебаний.
Тихо, ораторы!
Вы
иметь слово
говорите, товарищ маузер!
Нарушь закон со времен Адама.
Галльская история, ты хромаешь ...
Хочу поскорее доехать до пожирателя.
Оставил!
Оставил!
Оставил!
Синие куртки, эй!
Когда вы атакуете?
Вы боитесь океанских штормов ?!
Была ваша баржа в гавани
ржавые танковые башни?
Листья
ушибить британского льва -
беззубый обнаженный сфинкс.
Никто не принуждает сообщество к воле.
Оставил!
Оставил!
Оставил!
Там
за темными горами
лежит земля сломанного солнца.
Через чрезвычайную ситуацию
и трущобы
штампует ваш шаг миллионы раз!
Арендованная банда угрожает
со стальным прибоем вокруг,
Россия бросает вызов Антанты
Оставил!
Оставил!
Оставил!
Seeadleraug должен пропустить ?!
Старейший должен ослепить нас?
бодрый
в глотку мира,
с пролетарскими руками!
Как ты бьешься в бой!
Небеса, флаг развевается!
Эй, кто идет туда справа?
Оставил!
Оставил!
Оставил!