No puede haber
¿dónde la encontraría?
otra mujer igual que tú.
No puede haber, desgracia semejante,
otra mujer igual que tú:
con iguales emociones,
con las expresiones que
en otra sonrisa no vería yo.
Con esa mirada atenta a mi indiferencia,
cuando me salía de la situación.
Con la misma fantasía,
la capacidad de aguantar
el ritmo despiadado de mi mal humor.
Otra no puede haber,
si no existe, me la inventaré;
parece claro que,
aún estoy envenenado de tí.
Es la cosa más evidente.
Y me faltan cada noche,
todas tus manías aunque,
más enormes eran sin las mías.
Y me faltan tus miradas
por que sé que están allí,
donde yo las puse, apasionadas;
justo sobre tí.
Parece claro...
Otra no puede haber,
si no existe, me la inventaré;
parece claro que,
aún estoy envenenado de tí.
es la cosa más,preocupante,
evidentemente preocupante.
No, otra mujer no creo.
Там может быть
Где бы я найти это?
другая женщина, такая же как ты.
Не может быть такого несчастья,
другая женщина, такая же как ты
с равными эмоциями,
с выражениями, которые
в другой улыбке я бы не увидела.
С этим взглядом, внимательным к моему безразличию,
когда я вышел из ситуации.
С той же фантазией,
способность удерживать
безжалостный ритм моего плохого настроения.
Другого не может быть,
если его не существует, я его придумаю;
кажется очевидным, что
Я все еще отравлен от тебя
Это самая очевидная вещь.
И я скучаю каждую ночь
все ваши хобби, хотя,
они были больше без меня.
И я скучаю по твоей внешности
потому что я знаю, что они там,
где я их положил, страстный;
прямо на вас.
Кажется, ясно ...
Другого не может быть,
если его не существует, я его придумаю;
кажется очевидным, что
Я все еще отравлен от тебя
самая тревожная вещь,
очевидно волнуюсь.
Нет, другая женщина, я не думаю.