Hola niña, ¿cómo estás?
Hoy es viernes y pensé
Voy a mandarle un mensaje
Para ver si tiene tiempo
De tomarnos un café
Me presento una vez más
Por si tu mente olvidó
Los momentos que vivimos
Después de catorce días
Que lo nuestro se acabó
Es que la verdad te extraño
Y tú ni puta idea
No he podido olvidarte
La cosa ya se puso fea
Nací para ti y tú para mí
Dices que no naciste
Ya entendí
Y yo que tanto te extraño
Desde el día uno
Aunque estés con otro
Sin remordimiento alguno
Nací para ti y tú para mí
Dices que no naciste
Ya entendí
Es que la verdad te extraño
Y tú ni puta idea
No he podido olvidarte
La cosa ya se puso fea
Nací para ti y tú para mí
Dices que no naciste
Ya entendí
Y yo que tanto te extraño
Desde el día uno
Aunque estés con otro
Sin remordimiento alguno
Nací para ti y tú para mí
Dices que no naciste
Ya entendí
Привет, девочка, как ты?
Сегодня пятница, и я подумал
Я собираюсь отправить вам сообщение
Чтобы увидеть, есть ли у вас время
Чтобы выпить кофе
Я снова представляю себя
В случае, если ваш разум забыл
Моменты, когда мы живем
Через четырнадцать дней
Что наше закончилось
Это действительно я скучаю по тебе
И ты не чертовски идея
Я не мог забыть тебя
Все уже стало уродливым
Я родился для тебя, и ты для меня
Вы говорите, что не родились
Я понял
И я так по тебе скучаю
С первого дня
Даже если вы с другим
Без какого -либо раскаяния
Я родился для тебя, и ты для меня
Вы говорите, что не родились
Я понял
Это действительно я скучаю по тебе
И ты не чертовски идея
Я не мог забыть тебя
Все уже стало уродливым
Я родился для тебя, и ты для меня
Вы говорите, что не родились
Я понял
И я так по тебе скучаю
С первого дня
Даже если вы с другим
Без какого -либо раскаяния
Я родился для тебя, и ты для меня
Вы говорите, что не родились
Я понял