• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Esther Ofarim - Oyfn Pripetchik

    Просмотров: 16
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Esther Ofarim - Oyfn Pripetchik, а также перевод, видео и клип.

    Oyfn pripetchik brent a fayerl,
    un in shtub is heys.
    Un der rebe lernt kleyne kinderlakh
    dem alef-beyz.

    Zet zhe kinderlakh,
    gedenkt zhe, tayere, vos ir lernt do.
    Zogt zhe nokh a mol un take nokh a mol:
    "Komets-alef: o!"

    Lernt kinderlakh, lernt mit freyd,
    lernt dem alef-beyz.
    Gliklekh is der Yid, wos kent die toyre
    un dos alef-beyz.

    ENGLISH TRANSLATION:

    At the fireplace
    (Yiddish Translation)

    At the fireplace a little fire burns
    And in the room it's warm.
    And the Rabbi teaches little children
    the aleph-bet

    See you children-dear,
    remember dear, what you're learning
    here.
    Say once again, and then once again,
    "Komets-alef: o!"

    Children, learn with happiness,
    learn the aleph-bet.
    Lucky is the jew who knows the Torah.
    and the aleph-bet.

    Oyfn priptchik brent fayerl,
    ООН в Shtub этоижи.
    ООН Дер Реб ЛЕРНТ Клейн Киндерлах
    ДЕМ Алеф-Бейз.

    Zet Чжёнтерлах,
    Gedenkt Zhe, Tayere, VOS IR Lernt.
    Zogt Zhe Nokh Мол ООН принимает Nokh A Mol:
    "Комец-Алеф: o!"

    Lernt kinderlakh, lernt mit freyd,
    ЛЕРНТ ДЕМ АЛЕФ-БЕЙЦ.
    Гликрох есть дер ид, вау Кент умирает Toyre
    ООН ДОС Алеф-Бейз.

    АНГЛИЙСКИЙ ПЕРЕВОД:

    На камине
    (Перевод идиш)

    На камине немного огонь горит
    И в комнате тепло.
    И раввин учит маленьких детей
    Алефа ставки

    Увидимся, дети - дорогой,
    Помните, дорогой, что вы учитесь
    здесь.
    Скажи еще раз, а затем еще раз,
    "Комец-Алеф: o!"

    Дети, учитесь с счастьем,
    Узнайте ставку Aleph.
    Счастливчик - это еврей, который знает Тору.
    и алефа ставки.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет