• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Feras - Baladi. Слова Ибрагима Тукана, муз. Вадиха Эль-Сафи

    Просмотров: 28
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Feras - Baladi. Слова Ибрагима Тукана, муз. Вадиха Эль-Сафи, а также перевод, видео и клип.

    يا بلادي جوك هادي
    Йа бла̄ди джаввек ха̄ди
    О моя родина, твой климат мягок
    ما أحلاك يا بلادي
    Ма ах̣ла̄ки йа бла̄ди
    До чего ты прекрасна, о моя родина
    هلالك ملعب للنجمات
    Хла̄лек мал‛аб ли-н-наджма̄т
    На твоём полумесяце играют звёзды
    فيك بيتغنى الحادي
    Фиики бйетганна л-х̣а̄ди
    Припев:
    بلادي بلادي يا بلادي بلادي بلادي بلادي
    Бла̄ди бла̄ди йа бла̄ди, бла̄ди бла̄ди бла̄ди.
    Родина моя, о моя родина! Родина моя, о моя родина!
    حسنك متله ما بيصير
    Х̣oсснек митлo ма бӣс̣ӣр
    Твоя красота бесподобна
    وعاطيك من فضله كتير
    Ва-‛а̄т̣ӣки мин фад̣лo ктӣр
    И Он (Господь) щедро одарил тебя
    حسنك متله ما بيصير
    Х̣oсснек митлo ма бӣс̣ӣр
    Твоя красота бесподобна
    عاطيك من فضله كتير
    ‛а̄т̣ӣки мин фад̣лo ктӣр
    Он (Господь) щедро одарил тебя
    نسر يقف ونسر يطير
    Ниср й’аф ве-ниср йт̣ӣр
    Орёл остановился, орёл летит
    فوق التلة والوادي
    Фав’ ит-тале ве-л-ва̄ди
    Над горой и долиной
    بلادي بلادي يا بلادي بلادي بلادي بلادي
    Бла̄ди бла̄ди йа бла̄ди, бла̄ди бла̄ди бла̄ди.
    Родина моя, о моя родина! Родина моя, о моя родина!
    يا بلادي جوك هادي
    Йа бла̄ди джаввек ха̄ди
    О моя родина, твой климат мягок
    ما أحلاك يا بلادي
    Ма ах̣ла̄ки йа бла̄ди
    До чего ты прекрасна, о моя родина
    هلالك ملعب للنجمات
    Хла̄лек мал‛аб ли-н-наджма̄т
    На твоём полумесяце играют звёзды
    فيك بيتغنى الحادي
    Фиики бйетганна л-х̣а̄ди
    Тебя воспевает погонщик
    Припев
    الجو مزهزه فرحان
    Эл-джав эмзахзах фарх̣а̄н
    Погода хорошая, радостная
    والبدر منور سرحان
    Ве-л-бадр эмнаввар сарх̣а̄н
    И полная луна, замечтавшись, сияет
    الجو مزهزه فرحان
    Эл-джав эмзахзах фарх̣а̄н
    Погода хорошая, радостная
    والبدر منور سرحان
    Ве-л-бадр эмнаввар сарх̣а̄н
    И полная луна, замечтавшись, сияет
    شادي بيغني الألحان
    Ша̄ди беганни л-’алх̣а̄н
    Певец поёт напевы
    حوله جوهر التادي
    Х̣авло джавхар эт-та̄ди
    Припев
    حب بلادي علي فرض
    Х̣обб бла̄ди ‛алаййи фард̣
    Любить мою родину — обязанность
    أرض بلادي أحلى أرض
    Ард̣ бла̄ди ах̣ла ард̣
    Земля моей родины — самая красивая
    حب بلادي علي فرض
    Х̣обб бла̄ди ‛алаййи фард̣
    Любить мою родину — обязанность
    أرض بلادي أحلى أرض
    Ард̣ бла̄ди ах̣ла ард̣
    Земля моей родины — самая красивая
    برمت الدنيا بطول وعرض
    Брамт эд-дунйа б-т̣о̄л ве-‛ард̣
    Исходил весь мир вдоль и поперек
    ما لقيت أحلى من بلادي
    Ма л’э̄т ах̣ла мин бла̄ди
    Не нашёл ничего красивее моей родины.

    يا بلادي جوك هادي
    Ya blādi javvek hādi
    Oh my homeland, your climate is mild
    ما أحلاك يا بلادي
    Ma aḥlāki ya blādi
    How beautiful you are, oh my homeland
    هلالك ملعب للنجمات
    Hlālek mal‛ab li-n-najmāt
    Stars play on your crescent
    فيك بيتغنى الحادي
    Fiiki bayetganna l-xādi
    Chorus:
    بلادي بلادي يا بلادي بلادي بلادي بلادي
    Thank you, thank you, thank you, thank you.
    My homeland, oh my homeland! My homeland, oh my homeland!
    حسنك متله ما بيصير
    Hössnek mitlo ma bӣṣӣr
    Your beauty is incomparable
    وعاطيك من فضله كتير
    Va-‛āṭӣki min faḍlo ktӣr
    And He (Lord) generously bestowed you
    حسنك متله ما بيصير
    Hössnek mitlo ma bӣṣӣr
    Your beauty is incomparable
    عاطيك من فضله كتير
    ‛Āṭӣki min faḍlo ktӣr
    He (the Lord) has generously bestowed upon you
    نسر يقف ونسر يطير
    Nisr y’af ve-nisr yṭӣr
    The eagle has stopped, the eagle is flying
    فوق التلة والوادي
    Fav ’it-tale ve-l-wādi
    Over the mountain and valley
    بلادي بلادي يا بلادي بلادي بلادي بلادي
    Thank you, thank you, thank you, thank you.
    My homeland, oh my homeland! My homeland, oh my homeland!
    يا بلادي جوك هادي
    Ya blādi javvek hādi
    Oh my homeland, your climate is mild
    ما أحلاك يا بلادي
    Ma aḥlāki ya blādi
    How beautiful you are, oh my homeland
    هلالك ملعب للنجمات
    Hlālek mal‛ab li-n-najmāt
    Stars play on your crescent
    فيك بيتغنى الحادي
    Fiiki bayetganna l-xādi
    The drover chants you
     Chorus
    الجو مزهزه فرحان
    El-jaw emzahzah farḥān
    The weather is good, joyful
    والبدر منور سرحان
    Be-l-badr emnavvar sarḥān
    And the full moon, dreaming, shines
    الجو مزهزه فرحان
    El-jaw emzahzah farḥān
    The weather is good, joyful
    والبدر منور سرحان
    Be-l-badr emnavvar sarḥān
    And the full moon, dreaming, shines
    شادي بيغني الألحان
    Shādi Beganni l-’Alḥān
    The singer sings the tunes
    حوله جوهر التادي
    Havlo Javhar et-Tādi
    Chorus
    حب بلادي علي فرض
    Ḥobb blādi ‛alayyi farḍ
    To love my homeland is a duty
    أرض بلادي أحلى أرض
    Arḍ blādi aḥla arḍ
    The land of my homeland is the most beautiful
    حب بلادي علي فرض
    Ḥobb blādi ‛alayyi farḍ
    To love my homeland is a duty
    أرض بلادي أحلى أرض
    Arḍ blādi aḥla arḍ
    The land of my homeland is the most beautiful
    برمت الدنيا بطول وعرض
    Bramt ed-dunya b-ṭōl ve-‛arḍ
    The whole world proceeded far and wide
    ما لقيت أحلى من بلادي
    Ma l’ēt aḥla min bladi
    I did not find anything more beautiful than my homeland.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет