| Текст песни Feras - Baladi. Слова Ибрагима Тукана, муз. Вадиха Эль-Сафи Просмотров: 28 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни Feras - Baladi. Слова Ибрагима Тукана, муз. Вадиха Эль-Сафи, а также перевод, видео и клип. يا بلادي جوك هادي Йа бла̄ди джаввек ха̄ди О моя родина, твой климат мягок ما أحلاك يا بلادي Ма ах̣ла̄ки йа бла̄ди До чего ты прекрасна, о моя родина هلالك ملعب للنجمات Хла̄лек мал‛аб ли-н-наджма̄т На твоём полумесяце играют звёзды فيك بيتغنى الحادي Фиики бйетганна л-х̣а̄ди Припев: بلادي بلادي يا بلادي بلادي بلادي بلادي Бла̄ди бла̄ди йа бла̄ди, бла̄ди бла̄ди бла̄ди. Родина моя, о моя родина! Родина моя, о моя родина! حسنك متله ما بيصير Х̣oсснек митлo ма бӣс̣ӣр Твоя красота бесподобна وعاطيك من فضله كتير Ва-‛а̄т̣ӣки мин фад̣лo ктӣр И Он (Господь) щедро одарил тебя حسنك متله ما بيصير Х̣oсснек митлo ма бӣс̣ӣр Твоя красота бесподобна عاطيك من فضله كتير ‛а̄т̣ӣки мин фад̣лo ктӣр Он (Господь) щедро одарил тебя نسر يقف ونسر يطير Ниср й’аф ве-ниср йт̣ӣр Орёл остановился, орёл летит فوق التلة والوادي Фав’ ит-тале ве-л-ва̄ди Над горой и долиной بلادي بلادي يا بلادي بلادي بلادي بلادي Бла̄ди бла̄ди йа бла̄ди, бла̄ди бла̄ди бла̄ди. Родина моя, о моя родина! Родина моя, о моя родина! يا بلادي جوك هادي Йа бла̄ди джаввек ха̄ди О моя родина, твой климат мягок ما أحلاك يا بلادي Ма ах̣ла̄ки йа бла̄ди До чего ты прекрасна, о моя родина هلالك ملعب للنجمات Хла̄лек мал‛аб ли-н-наджма̄т На твоём полумесяце играют звёзды فيك بيتغنى الحادي Фиики бйетганна л-х̣а̄ди Тебя воспевает погонщик Припев الجو مزهزه فرحان Эл-джав эмзахзах фарх̣а̄н Погода хорошая, радостная والبدر منور سرحان Ве-л-бадр эмнаввар сарх̣а̄н И полная луна, замечтавшись, сияет الجو مزهزه فرحان Эл-джав эмзахзах фарх̣а̄н Погода хорошая, радостная والبدر منور سرحان Ве-л-бадр эмнаввар сарх̣а̄н И полная луна, замечтавшись, сияет شادي بيغني الألحان Ша̄ди беганни л-’алх̣а̄н Певец поёт напевы حوله جوهر التادي Х̣авло джавхар эт-та̄ди Припев حب بلادي علي فرض Х̣обб бла̄ди ‛алаййи фард̣ Любить мою родину — обязанность أرض بلادي أحلى أرض Ард̣ бла̄ди ах̣ла ард̣ Земля моей родины — самая красивая حب بلادي علي فرض Х̣обб бла̄ди ‛алаййи фард̣ Любить мою родину — обязанность أرض بلادي أحلى أرض Ард̣ бла̄ди ах̣ла ард̣ Земля моей родины — самая красивая برمت الدنيا بطول وعرض Брамт эд-дунйа б-т̣о̄л ве-‛ард̣ Исходил весь мир вдоль и поперек ما لقيت أحلى من بلادي Ма л’э̄т ах̣ла мин бла̄ди Не нашёл ничего красивее моей родины.
يا بلادي جوك هادي Ya blādi javvek hādi Oh my homeland, your climate is mild ما أحلاك يا بلادي Ma aḥlāki ya blādi How beautiful you are, oh my homeland هلالك ملعب للنجمات Hlālek mal‛ab li-n-najmāt Stars play on your crescent فيك بيتغنى الحادي Fiiki bayetganna l-xādi Chorus: بلادي بلادي يا بلادي بلادي بلادي بلادي Thank you, thank you, thank you, thank you. My homeland, oh my homeland! My homeland, oh my homeland! حسنك متله ما بيصير Hössnek mitlo ma bӣṣӣr Your beauty is incomparable وعاطيك من فضله كتير Va-‛āṭӣki min faḍlo ktӣr And He (Lord) generously bestowed you حسنك متله ما بيصير Hössnek mitlo ma bӣṣӣr Your beauty is incomparable عاطيك من فضله كتير ‛Āṭӣki min faḍlo ktӣr He (the Lord) has generously bestowed upon you نسر يقف ونسر يطير Nisr y’af ve-nisr yṭӣr The eagle has stopped, the eagle is flying فوق التلة والوادي Fav ’it-tale ve-l-wādi Over the mountain and valley بلادي بلادي يا بلادي بلادي بلادي بلادي Thank you, thank you, thank you, thank you. My homeland, oh my homeland! My homeland, oh my homeland! يا بلادي جوك هادي Ya blādi javvek hādi Oh my homeland, your climate is mild ما أحلاك يا بلادي Ma aḥlāki ya blādi How beautiful you are, oh my homeland هلالك ملعب للنجمات Hlālek mal‛ab li-n-najmāt Stars play on your crescent فيك بيتغنى الحادي Fiiki bayetganna l-xādi The drover chants you Chorus الجو مزهزه فرحان El-jaw emzahzah farḥān The weather is good, joyful والبدر منور سرحان Be-l-badr emnavvar sarḥān And the full moon, dreaming, shines الجو مزهزه فرحان El-jaw emzahzah farḥān The weather is good, joyful والبدر منور سرحان Be-l-badr emnavvar sarḥān And the full moon, dreaming, shines شادي بيغني الألحان Shādi Beganni l-’Alḥān The singer sings the tunes حوله جوهر التادي Havlo Javhar et-Tādi Chorus حب بلادي علي فرض Ḥobb blādi ‛alayyi farḍ To love my homeland is a duty أرض بلادي أحلى أرض Arḍ blādi aḥla arḍ The land of my homeland is the most beautiful حب بلادي علي فرض Ḥobb blādi ‛alayyi farḍ To love my homeland is a duty أرض بلادي أحلى أرض Arḍ blādi aḥla arḍ The land of my homeland is the most beautiful برمت الدنيا بطول وعرض Bramt ed-dunya b-ṭōl ve-‛arḍ The whole world proceeded far and wide ما لقيت أحلى من بلادي Ma l’ēt aḥla min bladi I did not find anything more beautiful than my homeland. Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |