En gång jag foro som en modig ungersven
Jag vandrade skog, jag besökte bygd
Då tog jag mitt bröd, stockar då fälldes
I djupaste skog, forslades till brukets eld
Vi togo brännvin vid bäckens ström
Av ruset vi sjungo, skröt om bragd och täljde fläsk
Natten kom i fullmåns sken
Ingen vind, inte rördes en gren
Huldrans Gång
Eldens Sång
Då sutto jag vid elden ensam
Huttrade i slutsommar natt
En skugga blott jag såg nu nalkas
Bland furors kvist, runt björkars spiror
Huldrans Gång
Mot månen en skymt
Eldens Sång
Silver mot blekvit hy
Hennes bryn så mörkt
Med stripigt klängande hår
Ett tredje öga som ormens blott
Hennes anlete förgyllde
Hornkrönt hon smög
Som en skugga av stjärnestoft
Hon mig smekt
Viskande, klösande nu red
Då jag vaknar ur min slumran
Med brännmärkt skinn
Ett minne blott vår vilda lek
Ur ett drömmars kväde
Denna skogens dotter, såg jag aldrig mer
Ack, ingen min förkunnelse tro
Men bland urträds skepnad evig
En gamling han få sin sista ro
Natten kom i fullmåns sken
Ingen vind, inte rördes en gren
Jag slumrade in, mossan mig tog
Hennes mark jag vandrar, sen jag dog
Однажды я притворился смелым парнем
Я бродил по лесам, я посещал сельскую местность
Потом я взял хлеб, срубы бревна
В самых глубоких лесах огонь используется для огня
Мы взяли ликер в ручье
О пьянстве мы пели, хвастались подвигом и считали свинину
Ночь пришла при полном лунном свете
Нет ветра, ни одна ветвь не была затронута
Huldrans Gång
Песня Огня
Тогда я сидел у огня один
Раздраженный в конце летней ночи
Только тень, которую я видел, приближается
Среди веточек ели, вокруг березовых спор
Huldrans Gång
Против луны мельком
Песня Огня
Серебро против бледно-белого цвета лица
Ее брови такие темные
С вьющимися волосами
Третий глаз, как червь голый
Ее лицо позолочено
Рогатая, она ухмыльнулась
Как тень звездной пыли
Она ласкала меня
Шепот, зуд теперь красный
Когда я просыпаюсь ото сна
С фирменной кожей
Память просто наша дикая игра
Из мечты о мечте
Дочь этого леса я больше никогда не видел
Увы, никто не проповедует мою веру
Но среди твари дерево навсегда
Старик, он получает последний отдых
Ночь пришла при полном лунном свете
Нет ветра, ни одна ветвь не была затронута
Я уснул, мох взял меня
По ее земле я хожу с тех пор как умер