Непредсказуемы пересеченья
И разветвления наших дорог.
Мы расстаёмся на несколько жизней,
Чтобы однажды столкнуться в холодном метро.
Странствуя между мирами,
Я храню в себе память
О каждом моём воплощении.
И в назначенный час
Я узнаю тебя
По первому прикосновению.
Лишь для одной ослепительной вспышки,
Лишь ради нескольких звёздных мгновений
Мы будем плыть друг другу на встречу
Сквозь бесконечность и океаны забвения.
Странствуя между мирами,
Ты хранишь в себе память
О каждом моём воплощении.
И в назначенный час
Мы узнаем друг друга
По первому прикосновению,
Где бы ты ни был,
Кем бы ты ни был.
Время придёт и мы снова откроем
Книгу на самой последней странице.
И эпилог станет новым прологом,
И мы уйдём, чтобы вновь повториться.
Только бы не разминуться, не заблудиться
В круговороте смертей и рождений.
И в назначенный час вспомним друг друга
По первому прикосновению.
В круговороте смертей и рождений...
В круговороте смертей и рождений...
В круговороте смертей и рождений...
По первому прикосновению...
Unpredictable intersections
And the ramifications of our roads.
We part for a few lives
To one day collide in a cold subway.
Wandering between worlds
I keep in my memory
About my every incarnation.
And at the appointed time
I recognize you
At the first touch.
For just one blinding flash
Just for a few stellar moments
We will sail to each other for a meeting
Through infinity and oceans of oblivion.
Wandering between worlds
You keep a memory in you
About my every incarnation.
And at the appointed time
We recognize each other
At the first touch
Wherever you are,
Whoever you are
The time will come and we will open again
The book is on the very last page.
And the epilogue will become a new prologue,
And we will leave to repeat ourselves again.
Just not to miss each other, not to get lost
In the cycle of deaths and births.
And at the appointed time, remember each other
At the first touch.
In the cycle of deaths and births ...
In the cycle of deaths and births ...
In the cycle of deaths and births ...
At the first touch ...