• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Florence Welch - What The Water Gave To Me

    Просмотров: 11
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Florence Welch - What The Water Gave To Me, а также перевод, видео и клип.

    Time it took us to where the water was
    That's what the water gave me
    And time goes quicker between the two of us
    Oh, my love, don't forsake me, take what the water gave me

    Lay me down, let the only sound
    Be the overflow, pockets full of stones
    Lay me down, let the only sound
    Be the overflow

    And oh, poor atlas, the world's a beast of a burden
    You've been holding on a long time
    And all this longing, and the shields are left to rust
    That's what the water gave us

    So lay me down, let the only sound
    Be the overflow, pockets full of stones
    Lay me down, let the only sound
    Be the overflow

    'Cause they took your loved ones
    But returned them in exchange for you
    But would you have it any other way?
    Would you have it any other way?
    You could have it any other way

    'Cause she's a crueller mistress and the bargain must be made
    But oh my love, don't forget me, but I let the water take me

    So lay me down, let the only sound
    Be the overflow, pockets full of stones
    Lay me down, let the only sound
    Be the overflow
    So lay me down, let the only sound
    Be the overflow, pockets full of stones
    Lay me down, let the only sound
    Be the overflow

    ПЕРЕВОД

    Время забрало нас туда, где течёт вода,
    Это то, что дала мне вода.
    А время бежит всё быстрее между двумя из нас,
    А, любовь моя, не покидай меня, забери то, что дала мне вода.

    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет. Карманы полны камней...
    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет.

    Ох, бедный атлас, мир несёт звериное бремя,
    Ты держался так долго...
    И от всей этой тоски ржавеют твои щиты,
    Это то, что нам дала вода.

    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет. Карманы полны камней...
    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет.

    Потому что они забрали твою любовь,
    Но вернули её в обмен на тебя самого.
    Но был ли у тебя иной путь?
    Был ли у тебя иной выбор?
    Ты смог бы пойти другим путём.

    Ибо она – жестокая госпожа, и сделка состоялась.
    Любовь моя, не забывай меня, я позволю водам забрать себя.

    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет. Карманы полны камней...
    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет.
    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет. Карманы полны камней...
    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет.

    Time it took us to where the water was
    That's what the water gave me
    And time goes quicker between the two of us
    Oh, my love, don't forsake me, take what the water gave me

    Lay me down, let the only sound
    Be the overflow, pockets full of stones
    Lay me down, let the only sound
    Be the overflow

    And oh, poor atlas, the world's a beast of a burden
    You've been holding on a long time
    And all this longing, and the shields are left to rust
    That's what the water gave us

    So lay me down, let the only sound
    Be the overflow, pockets full of stones
    Lay me down, let the only sound
    Be the overflow

    'Cause they took your loved ones
    But returned them in exchange for you
    But would you have it any other way?
    Would you have it any other way?
    You could have it any other way

    'Cause she's a crueller mistress and the bargain must be made
    But oh my love, don't forget me, but I let the water take me

    So lay me down, let the only sound
    Be the overflow, pockets full of stones
    Lay me down, let the only sound
    Be the overflow
    So lay me down, let the only sound
    Be the overflow, pockets full of stones
    Lay me down, let the only sound
    Be the overflow

    ПЕРЕВОД

    Время забрало нас туда, где течёт вода,
    Это то, что дала мне вода.
    А время бежит всё быстрее между двумя из нас,
    А, любовь моя, не покидай меня, забери то, что дала мне вода.

    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет. Карманы полны камней...
    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет.

    Ох, бедный атлас, мир несёт звериное бремя,
    Ты держался так долго...
    И от всей этой тоски ржавеют твои щиты,
    Это то, что нам дала вода.

    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет. Карманы полны камней...
    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет.

    Потому что они забрали твою любовь,
    Но вернули её в обмен на тебя самого.
    Но был ли у тебя иной путь?
    Был ли у тебя иной выбор?
    Ты смог бы пойти другим путём.

    Ибо она – жестокая госпожа, и сделка состоялась.
    Любовь моя, не забывай меня, я позволю водам забрать себя.

    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет. Карманы полны камней...
    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет.
    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет. Карманы полны камней...
    Уложи меня, пусть лишь один-единственный звук
    Нас переполняет.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет