"Sei sulla buona strada", mi dico pensando a te
La nebbia si dirada e tutto è più chiaro in me
Sì, sulla buona strada non voglio più guerra io
Né prendere per terra I pezzi di un altro addio
Non finirà, non finirà, come una scena crollata a metà
Io, caduto sopra il mondo
A rincorrere il grande momento
Io, a credere che il tempo
Ormai non mi spezzerà mai più
Sei sulla buona strada, due ali nei passi miei
È tempo di rialzarsi, c'è tanta fiducia ormai
Sì, sulla buona strada, che grande occasione c'è
La giusta direzione si traccia davanti a me
Non finirà, non finirà come un discorso lasciato a metà
Io, caduto sopra il mondo
A difendere il mio grande sogno
Io, a credere ogni giorno
Qualcosa succederà per noi
Silenzi disperati (cercando tenere parole)
Noi, pensieri spaventati (innamorati di questa vita)
Noi, sorrisi appena nati che non si fermano più, mai più
Io, a credere ogni giorno
Qualcosa succederà per noi
«Ты в правильном пути», - говорю я себе думать о тебе
Туман тонкий, и во мне все яснее
Да, я не хочу правильной войны
Не возьмите куски другого прощания на земле
Это не закончится, это не закончится, как сцена рухнула пополам
Я, который упал на мир
Чтобы преследовать великий момент
Я, чтобы поверить в это время
Теперь это никогда не сломает меня снова
Ты на правильной дороге, два крыла в моих шагах
Пришло время встать, теперь есть большая уверенность
Да, правильно, что есть отличная возможность
Правильное направление прослежено передо мной
Это не закончится, это не закончится как речь, оставленная пополам
Я, который упал на мир
Чтобы защитить мою великую мечту
Я, чтобы верить каждый день
Что -то случится с нами
Отчаянное молчание (ищет слова)
Мы, испуганные мысли (в любви к этой жизни)
Мы, новорожденные, улыбаются, которые больше не останавливаются, никогда больше не
Я, чтобы верить каждый день
Что -то случится с нами