Fue un ensueño de dulce amor,
horas de dicha y de querer.
Fue el poema de ayer,
que yo soñé de dorado color.
Vanas quimeras que el corazón
no logrará descifrar jamás.
¡Nido tan fugaz,
fue un sueño de amor,
de adoración!...
Cuando las flores de tu rosal
vuelvan más bellas a florecer,
recordarás mi querer
y has de saber
todo mi intenso mal...
De aquel poema embriagador
ya nada queda entre los dos.
¡Con mi triste adiós
sentirás la emoción
de mi dolor!...
Это была мечта о сладкой любви,
часы счастья и любви.
Это было вчерашнее стихотворение,
что я мечтал о золотом цвете.
Напрасные химеры, что сердце
никогда не сможет расшифровать.
Так мимолетное гнездо,
это была мечта о любви,
поклонения! ...
Когда цветы твоего куста роз
стать красивее, чтобы процветать,
ты запомнишь мою любовь
и ты должен знать
все мое сильное зло ...
Из этого опьяняющего стихотворения
между ними ничего не осталось.
С моим грустным прощанием
вы будете чувствовать эмоцию
моей боли! ...