Manches nette Mädel hab´ ich gut gekannt,
Und mein Herz schon hundertmal riskiert.
Doch weil ich bis jetzt noch nicht die rechte fand,
Hab´ ich in der Zeitung inseriert.
Er wünscht sich eine Jodlerbraut,
Die sich a bisserl jodeln traut;
Und wenn sie auch noch küssen kann,
Fängt er vor Freud zu jodeln an.
Augenblicklich wär´ ich glücklich, wenn ich sie nur hätt´,
Weil man stündlich küsst und gründlich jodelt im Duett.
Und wenn die kleine Jodlerbraut
Ihm zärtlich in die Augen schaut,
Dann weiß er eines ganz genau:
Wird die kleine Jodlerbraut,
die sich a bisserl jodeln traut,
Eh´ sie einmal um sich schaut,
meine kleine Jodlerfrau!
Wo find´ ich die süße kleine Jodlerin,
Die es wirklich ehrlich mit mir meint?
Gern wär´ ich mit ihr im siebten Himmel drin,
Wo nur für uns zwei die Sonne scheint!
Я хорошо знал некоторых хороших девушек
И сто раз рисковал своим сердцем
Но поскольку я еще не нашел подходящего,
Я дал объявление в газете.
Он хочет невесту йодль
Кто посмеет немного поиграть в йодль;
И если она тоже может целоваться
Он начинает заниматься йодлем перед Фрейдом?
Прямо сейчас я был бы счастлив, если бы он у меня был
Потому что ты целуешься каждый час и целуешься в дуэте.
И если маленькая невеста йодль
Нежно смотрит ему в глаза,
Тогда он очень хорошо знает одну вещь:
Будет ли маленькая невеста йодль
кто посмеет немного поиграть,
Прежде чем она оглянется
моя маленькая женщина йодль!
Где мне найти милого маленького йодлера
Кто на самом деле честен со мной?
Я бы хотел быть с ней на седьмом небе,
Где солнце светит только для нас двоих!