Totemo ureshikatta yo / kimi ga warai kakede ta
Subete o tokasu chou emi de
Haru wa mada tookute / tsumetai tsuchi no naka de
Me fuku toki o matte ta 'n da
Tatoeba kurushii kyou da to shite mo
Kinou no kizu o nokoshite ite mo
Shinjitai / kokoro hodo ite yukere to
Umare kawaru koto wa dekinai yo
Dakedo kawatte wa ikeru kara
LET'S STAY TOGETHER / itsu mo
Boku dake ni waratte / sono yubi de / nee sawatte
Nozomi bakari ga hateshinaku
Yasashiku shitai yo / mou kuyanu you ni
Nageki no umi mo koete ikou
Tatoe kurushii kyou da to shite mo
Itsu ka atatakana omoide ni naru
Kokoro goto subete nage daseta nara
Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo
Umare ochita yorokobi o shiru
LET'S STAY TOGETHER / itsu mo
Tatoeba kurushii kyou da to shite mo
Itsu ka atatakana omoide ni naru
Kokoro goto subete nage daseta nara
Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo
Umare ochita yorokobi o shiru
LET'S STAY TOGETHER / itsu mo I
I was so happy, you were laughing
With a smile that melts everything away
Spring is still far away, inside the cold earth,
Waiting for the time to sprout
For instance, even if today is painful
And yesterday's wounds remain
I want to believe that I can free my heart and go on
I cannot be reborn
But I can change as I go on, so
Let's stay together always
Smile only at me and touch me with those fingers
This simple desire is everlasting
I want things to be simple
Let's finally get across this sea of mournful sorrow
For instance, even if today is painful
Someday it will become a warm memory
If you leave everything up to your heart
I understand the meaning our living here
It is to know the joy of having been born
Let's stay together always
For instance, even if today is painful
Someday it will become a warm memory
If you leave everything up to your heart
understand the meaning our living here
It is to know the joy of having been born
Let's stay together always
Тотемо урешикатта йо / кими га варай какеде та
Subete o Tokasu Chou Emi De
Хару ва мада дутуте / цуметаи цучи но нака де
Я фуку токи о матовый та'н да
Татоэба курушии кё да сить мо
Kinou no kizu o nokoshite и т.д.
Синдзитай / Кокоро Ходо Ите Юкере в
Умаре кавару кото ва декинай йо
Дакедо каватте ва икеру кара
ДАВАЙТЕ ВМЕСТЕ / itu mo
Боку дэйк ни варатте / соно юби де / урожденная пила
Нозоми бакари га хатешинаку
Ясашику ситай йо / мо куяну ты ни
Нагеки но уми мо коэте ику
Tatoe kurushii kyou da shite mo
Ицу ка ататакана омоиде ни нару
Kokoro goto subete nage daseta nara
Коко ни икитеру ими га вакару йо
Умаре очита йорокоби о ширу
ДАВАЙТЕ ВМЕСТЕ / itu mo
Татоэба курушии кё да сить мо
Ицу ка ататакана омоиде ни нару
Kokoro goto subete nage daseta nara
Коко ни икитеру ими га вакару йо
Умаре очита йорокоби о ширу
ОСТАВАЕМСЯ ВМЕСТЕ / itu mo I
Я был так счастлив, ты смеялся
С улыбкой, которая тает все
Весна еще далеко, внутри холодной земли,
В ожидании времени прорасти
Например, даже если сегодня больно
И вчерашние раны остаются
Я хочу верить, что я могу освободить свое сердце и продолжать
Я не могу возродиться
Но я могу измениться, так как я продолжаю, так
Будем всегда вместе
Улыбайся только мне и прикасайся ко мне этими пальцами
Это простое желание вечно
Я хочу, чтобы все было просто
Давайте, наконец, преодолеем это море скорбной скорби
Например, даже если сегодня больно
Когда-нибудь это станет теплым воспоминанием
Если вы оставите все до вашего сердца
Я понимаю смысл нашей жизни здесь
Это знать радость рождения
Будем всегда вместе
Например, даже если сегодня больно
Когда-нибудь это станет теплым воспоминанием
Если вы оставите все до вашего сердца
понять смысл нашей жизни здесь
Это знать радость рождения
Будем всегда вместе