• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Fukuwa - Youkaihenge Distortion

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Fukuwa - Youkaihenge Distortion, а также перевод, видео и клип.

    It is staggering, Our Gin
    Our eyelids are about to fall
    The dirty screen goes "knock-knock"
    I have never seen such a circle of youkais
    the host seems satisfied, it is hopeless
    I can drink alcohol all night long
    The superior ones cuts down and cast them aside, I don't get it
    Mixing around Mixing around, turning round and round in circles, for yesterday and also tomorrow
    Good mood from midnight makes the heart rise
    A misunderstanding after all makes it harder to fall asleep
    The playing of guitar clacks in the graveyard
    The changing youkais are coming out

    Come on, you guys, you can dance tonight
    Young and Drunk! Drunk, at evening, is totally fine!* (Hooray Hooray Hooray Hooray!)
    Mister (Zen) Priest* also liked to play around with human souls
    Last celebration, knocks in, swinging slowly
    Forget the foolish worries of this world
    More more drunk!, Drunk, at evening, is totally fine! (Hooray Hooray Hooray Hooray!)
    When the night is gone, We disappear,
    the Youkai-shi distortion

    Kankandara*, your horror stories of the Inunaki pass*
    are greatly appreciated
    School girls scream in "gyagya!"
    A great scream similar to a laughter
    Where is she now? the girl who wrote you on a dream diary?
    The eyes of our grandparents are changing in color
    When they see me they all scatter
    Bipolar dawn every time the heart beats gets faster
    A misunderstanding after all makes it harder to fall asleep
    If you ring the gloomy ragged abandoned guitar
    Rumbling demons and monsters are coming out

    Come on, you guys, you can dance tonight
    Hear hear Hooray!, Can! Can! Can! Can! (Hooray Hooray Hooray Hooray!)
    Tóu dānqí lǐng shàng kāihuā sì yǐzi (Atamatanki, rinshankaihō!, sūkantsu!)*
    Can, Can, Can!
    Forget the boring colleagues of this world
    More more drunk!, Drunk, at evening, is totally fine! (Hooray Hooray Hooray Hooray!)
    When the night is over, You will disappear With us
    Modulation of our friends the monsters!

    Come on, you guys, you can dance tonight
    Young and Drunk! Drunk, at evening, is totally fine! (Hooray Hooray Hooray Hooray!)
    Mister (Zen) Priest also liked to play around with human souls
    Last celebration, knocks in, swinging slowly
    Forget the foolish worries of this world
    More more drunk!, Drunk, at evening, is totally fine! (Hooray Hooray Hooray Hooray!)
    When the night is gone, We disappear,
    Dance-meow lose, lose, lose, lose!
    Come on, you guys, you can dance tonight
    Young and Drunk! Drunk, at evening, is totally fine! (Hooray Hooray Hooray Hooray!)
    Mister (Zen) Priest also liked to play around with human souls
    Last celebration, knocks in, swinging slowly
    Forget the foolish worries of this world
    More more drunk!, Drunk, at evening, is totally fine! (Hooray Hooray Hooray Hooray!)
    When the night is gone, We disappear,
    the Youkai-shi distortion

    Traslation Notes:
    * In this part something fun happens, the phrase "yanyayan yoi yoi yoi yoi!" is a celebration phrase like the hip hip hooray in english, however the way "Yoi" is written everytime it is said refers to a different word ( drunk / evening / good )
    * Zen priest = from the Shintoism
    *Kankandara = japanese folk character, a woman with multiple arms that appears inside the forest, off limits of a town
    *Inunaki Pass = Mount Inunaki is a beautiful place in Japan, below it there is a dam in which times ago resided a town, nowadays abandoned, it is now a common place to based horror stories in
    * Atamatanki, rinshankaihō!, sūkantsu! = All of these are mahjong pieces

    Это ошеломляет, наш джин
    Наши веки собираются упасть
    Грязный экран выходит "стук"
    Я никогда не видел такого круга Youkais
    Хост кажется доволен, это безнадежно
    Я могу пить алкоголь всю ночь долго
    Улучшенные вырезывают и бросают их в сторону, я не понимаю
    Смешивание вокруг смешивания вокруг, поворачиваясь вокруг кругов и кругов, для вчера, а также завтра
    Хорошее настроение от полуночи заставляет сердце подняться
    Непонимание ведь затрудняет засну
    Игра на гитаре Clacks на кладбище
    Изменение Youkais выходит

    Давай, вы, ребята, вы можете танцевать сегодня вечером
    Молодые и пьяные! Пьяный, вечером, совершенно нормально! * (Ура Ура Ура Ура!)
    Мистер (дзен) священник * также любил играть с человеческими душами
    Последнее празднование, стучится, медленно размахивая
    Забудь о глупых заботах этого мира
    Подробнее!, Пьяный, вечером, совершенно нормально! (HOORAY HOORAY HOORAY HOORAY!)
    Когда ночь ушла, мы исчезаем,
    Искажение Youkai-Shi

    Kankandara *, твои ужасные истории о проезженности inunaki *
    очень ценится
    Школьные девушки кричат ​​в "Гягия!"
    Отличный крик, похожий на смех
    Где она сейчас? Девушка, которая написала вам по дневнику мечты?
    Глаза наших бабушек и дедушек меняются в цвете
    Когда они видят меня, они все разбросаны
    Биполярный рассвет каждый раз, когда сердце удары становится быстрее
    Непонимание ведь затрудняет засну
    Если вы звоните мрачную рваную заброшенную гитару
    Урчатые демоны и монстры выходят

    Давай, вы, ребята, вы можете танцевать сегодня вечером
    Услышите слышать HOORAY!, Может! Может! Может! Может! (HOORAY HOORAY HOORAY HOORAY!)
    Tóu dānqí lǐng shàng kāhuā sì yǐzi (atamatanki, rinshankaihō!, Sūkantsu!) *
    Может, может, может!
    Забудь о скучных коллегах этого мира
    Подробнее!, Пьяный, вечером, совершенно нормально! (HOORAY HOORAY HOORAY HOORAY!)
    Когда ночь закончится, вы исчезните с нами
    Модуляция наших друзей монстров!

    Давай, вы, ребята, вы можете танцевать сегодня вечером
    Молодые и пьяные! Пьяный, вечером, совершенно нормально! (HOORAY HOORAY HOORAY HOORAY!)
    Mister (Zen) священник также любил играть с человеческими душами
    Последнее празднование, стучится, медленно размахивая
    Забудь о глупых заботах этого мира
    Подробнее!, Пьяный, вечером, совершенно нормально! (HOORAY HOORAY HOORAY HOORAY!)
    Когда ночь ушла, мы исчезаем,
    Танца-мяу проигрывает, проиграть, проиграть, проиграть!
    Давай, вы, ребята, вы можете танцевать сегодня вечером
    Молодые и пьяные! Пьяный, вечером, совершенно нормально! (HOORAY HOORAY HOORAY HOORAY!)
    Mister (Zen) священник также любил играть с человеческими душами
    Последнее празднование, стучится, медленно размахивая
    Забудь о глупых заботах этого мира
    Подробнее!, Пьяный, вечером, совершенно нормально! (HOORAY HOORAY HOORAY HOORAY!)
    Когда ночь ушла, мы исчезаем,
    Искажение Youkai-Shi

    Траслевые примечания:
    * В этой части случается что-то веселье, фраза «Янаян Yoi Yoi Yoi Yoi!» Является ли празднование фразы, подобной бедрам-бедерму HOORAY на английском языке, однако, как «yoi» написано каждый раз, когда говорится, что говорят относится к другому слову (пьяный / вечер / хорошо)
    * Zen священник = от синтоизма
    * Kankandara = японский народный персонаж, женщина с несколькими руками, которая появляется внутри леса, от лимитов города
    * Inunaki Pass = Mount Inunaki - это прекрасное место в Японии, под ним есть плотина, в какую страницу проживал город, в наши дни заброшены, теперь это общее место для оснований на основе ужасов в
    * Atamatanki, rinshankaihō!, Sūkansu! = Все это маджонгские части

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет