Gölgeleri şehrin üstüne çökmüş
Bulutlar ince ince kaçar
Yokluğun bu gece yine dert oldu
İçimde hasretin ne acı yanar
Gözlerinden uzaklarda
Şimdi tek başıma yapayalnız
Sesin yok bomboş odalarda
Ne haldeyim görsen ne yazık
Bir bilen varsa söylesin ah
Sensiz nasıl geçer zaman
Gözlerin ırak ellerin uzak
Bir gece gelsen ne var
Bir bilen varsa söylesin ah
Sensiz nasıl geçer zaman
Gözlerin ırak ellerin uzak
Bir gece gelsen ne var
Nereye baksam seni görürüm ben
İçimde derin hatıran var
Son giydiğin tişört üzerimde
Başımı döndürür kokun nefesimde
Bir bilen varsa söylesin ah
Sensiz nasıl geçer zaman
Gözlerin ırak ellerin uzak
Bir gece gelsen ne var
Bir bilen varsa söylesin ah
Sensiz nasıl geçer zaman
Gözlerin ırak ellerin uzak
Bir gece gelsen ne var
Bir bilen varsa söylesin ah
Sensiz nasıl geçer zaman
Gözlerin ırak ellerin uzak
Bir gece gelsen ne var
Bir bilen varsa söylesin ah
Sensiz nasıl geçer zaman
Gözlerin ırak ellerin uzak
Bir gece gelsen ne var
Тени рухнули по городу
Облака сбегают тонко
Ваше отсутствие снова стало проблемой сегодня вечером
Какая боль у тебя будет больно
Вдали от его глаз
Теперь ты все один
У тебя нет звука в пустых комнатах
Какое состояние, какое жаль ты видишь
Если кто -нибудь знает, скажи мне о
Как это проходит без тебя
Ваши глаза далеко
Что если ты придешь одну ночь
Если кто -нибудь знает, скажи мне о
Как это проходит без тебя
Ваши глаза далеко
Что если ты придешь одну ночь
Где бы я ни смотрел, увидимся
У меня глубокая память внутри меня
Последняя T -Frish, которую вы носили, на меня
Это поворачивает головой головой, у тебя в дыхании у тебя запах
Если кто -нибудь знает, скажи мне о
Как это проходит без тебя
Ваши глаза далеко
Что если ты придешь одну ночь
Если кто -нибудь знает, скажи мне о
Как это проходит без тебя
Ваши глаза далеко
Что если ты придешь одну ночь
Если кто -нибудь знает, скажи мне о
Как это проходит без тебя
Ваши глаза далеко
Что если ты придешь одну ночь
Если кто -нибудь знает, скажи мне о
Как это проходит без тебя
Ваши глаза далеко
Что если ты придешь одну ночь