할말 없음 끊을게
나 졸려 좀 더 잘게
짜증낸 거 아냐 나
그냥 나 좀 피곤해
그만 귀찮게 좀 해
우리 왜 이렇게 된 건지
우리 한땐 crazy in love
동화 같은 해피엔딩은 없는지
뭔지 정말 모르겠어 baby
왜 여기까지 오게 된 건지
어떤 말로 어디서부터 뭘
고칠 순 있는 건지 I don't know
Where do we go from here
이젠 어디로
Where do we go from here
솔직히 말해
너도 미치게 힘들다고 babe
다 괜찮은 것처럼
아무 문제 없는 척 oh no
이 정적은 뭘 말하는 건지
우리 한 땐 crazy in love
동화 같은 사랑 따윈 없는 건지
뭔지 정말 모르겠어 baby
왜 여기까지 오게 된 건지
어떤 말로 어디서부터 뭘
고칠 순 있는 건지 I don't know
Where do we go from here
이젠 어디로
Where do we go from here
아직 그만하긴 나 널
사랑해서 더 힘든걸 no
Where do we go from here
Where do we go from here
Where do we go from here
우린 이젠 어디로
Can somebody tell me
Where do we go from here
Where do we go from here
Where do we go from here
babe babe babe babe
우린 이제 어디로
Я положу трубку, не говоря ни слова
Я хочу спать лучше
Я не раздражаюсь
Я просто немного устал
Перестань беспокоиться
Почему мы стали такими
Раньше мы были безумно влюблены
Есть ли у сказки счастливый конец?
Я правда не знаю что это детка
Почему ты зашел так далеко
Какие слова, где, что
Я не знаю, можно ли это исправить
Куда мы отправимся отсюда
Теперь где
Куда мы отправимся отсюда
Будь честным
Ты тоже говоришь, что это безумие, детка
Как будто все в порядке
Притворись, что проблем нет, о нет
Что говорит эта тишина
Раньше мы были безумно влюблены
Разве нет такой любви, как сказка?
Я правда не знаю что это детка
Почему ты зашел так далеко
Какие слова, где, что
Я не знаю, можно ли это исправить
Куда мы отправимся отсюда
Теперь где
Куда мы отправимся отсюда
Я все еще не останавливаю тебя
Это сложнее, потому что я тебя не люблю
Куда мы отправимся отсюда
Куда мы отправимся отсюда
Куда мы отправимся отсюда
Где мы сейчас
Может кто-нибудь сказать мне
Куда мы отправимся отсюда
Куда мы отправимся отсюда
Куда мы отправимся отсюда
младенец младенец младенец младенец
Где мы сейчас